Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Black Tower
Der Schwarze Turm
Say
that
the
men
of
the
old
black
tower,
Sagt,
dass
die
Männer
vom
alten
schwarzen
Turm,
Though
they
but
feed
as
the
goatherd
feeds,
Obwohl
sie
nur
fressen
wie
der
Ziegenhirt,
Their
money
spent,
their
wine
gone
sour,
Ihr
Geld
vertan,
ihr
Wein
sauer
ward,
Lack
nothing
that
a
soldier
needs,
Nichts
mangelt,
was
ein
Krieger
braucht,
That
all
are
oath-bound
men:
Dass
sie
alle
Eid-verbund'ne
sind:
Those
banners
come
not
in.
Jene
Banner
ziehn
nicht
ein.
There
in
the
tomb
stand
the
dead
upright,
Dort
im
Grab
stehn
die
Toten
steif,
But
winds
come
up
from
the
shore:
Doch
Wind
kommt
auf
vom
Strand
heran:
They
shake
when
the
winds
roar,
Sie
zittern,
wenn
der
Sturm
heult,
Old
bones
upon
the
mountain
shake.
Alte
Knochen
auf
dem
Berg
beben.
Those
banners
come
to
bribe
or
threaten,
Jene
Banner
kommen,
droh'n,
bestechen,
Or
whisper
that
a
man's
a
fool
Oder
flüstern,
dass
ein
Tor
ist
der
Mann,
Who,
when
his
own
right
king's
forgotten,
Der,
wenn
seines
rechten
Königs
vergessen,
Cares
what
king
sets
up
his
rule.
Sorgt,
welcher
König
regieren
kann.
If
he
died
long
ago
Wenn
er
längst
gestorben
ist,
Why
do
you
dread
us
so?
Warum
fürchtest
du
uns
so?
There
in
the
tomb
drops
the
faint
moonlight,
Dort
im
Grab
fällt
mattes
Mondlicht,
But
wind
comes
up
from
the
shore:
Doch
Wind
kommt
auf
vom
Strand
heran:
They
shake
when
the
winds
roar,
Sie
zittern,
wenn
der
Sturm
heult,
Old
bones
upon
the
mountain
shake.
Alte
Knochen
auf
dem
Berg
beben.
The
tower's
old
cook
that
must
climb
and
clamber
Des
Turmes
alter
Koch,
der
kletternd
kraxelt,
Catching
small
birds
in
the
dew
of
the
morn
Kleinvögel
fängt
im
Morgentau,
When
we
hale
men
lie
stretched
in
slumber
Wenn
wir
gesund
im
Schlummer
strecken,
Swears
that
he
hears
the
king's
great
horn.
Schwört,
des
Königs
Horn
er
hört
genau.
But
he's
a
lying
hound:
Doch
er
ist
ein
lügender
Hund:
Stand
we
on
guard
oath-bound!
Stehen
wir
wach,
eid-verbunden!
There
in
the
tomb
the
dark
grows
blacker,
Dort
im
Grab
wächst
Schwärz're
Dunkel,
But
wind
comes
up
from
the
shore:
Doch
Wind
kommt
auf
vom
Strand
heran:
They
shake
when
the
winds
roar,
Sie
zittern,
wenn
der
Sturm
heult,
Old
bones
upon
the
mountain
shake.
Alte
Knochen
auf
dem
Berg
beben.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.