Хип-Хоп Одинокой Старухи - Не тут и не так (feat. магдалинова) - translation of the lyrics into German




Не тут и не так (feat. магдалинова)
Nicht hier und nicht so (feat. Magdalinowa)
Я бачу нябачнае, чую нячутнае
Ich sehe das Unsichtbare, höre das Unhörbare
Толькі не тут і не так
Nur nicht hier und nicht so
Усе яшче збудзецца
Alles wird noch geschehen
Цемра адпусціць нас
Die Dunkelheit wird uns freigeben
Толькі не тут і не так
Nur nicht hier und nicht so
Сцерпіцца, злюбіцца
Geduld wird aufgebracht, Liebe wird sich finden
Добра будзе ўсё
Alles wird gut werden
Толькі не тут і не так
Nur nicht hier und nicht so
Сонца бясхмарнае
Wolkenlose Sonne
Здыме цень з твараў нам
Wird den Schatten von unseren Gesichtern nehmen
Толькі не тут і не так
Nur nicht hier und nicht so
Вот бы ездить домой на праздники
Ich wünschte, an Feiertagen nach Hause zu fahren
Просыпаться и не опаздывать
Aufzuwachen ohne zu spät zu kommen
Засыпать и обнимать её
Einzuschlafen und dich zu umarmen
И стать более внимательным
Und um aufmerksamer zu werden
Меня учили быть человеком
Mir wurde beigebracht, ein Mensch zu sein
Но не учили, как зарабатывать
Aber nicht, wie man Geld verdient
И я никогда не предам тебя
Und ich werde dich niemals verraten
Да, дорогая, никогда не продам тебя
Ja, mein Lieber, ich verkaufe dich niemals
Реальность бьет по печени, как отряды карателей
Die Realität trifft die Leber wie Strafkommandos
Столько дней потеряно, столько лет в никуда мы потратили
So viele Tage verloren, so viele Jahre ins Nichts verschwendet
И стали теми, монстрами из-под кровати
Und wurden zu den Monstern unterm Bett
Заводим детей, чтобы пугать их
Wir bekommen Kinder, um ihnen Angst zu machen
Мы отдадим тебя дяде полицейскому
Wir übergeben dich dem Polizei-Onkel
Чтоб вы построили демократию
Damit ihr eine Demokratie errichtet
А помнишь, как мы пошли на вышку, чтобы проебать ее?
Erinnerst du dich, wie wir zum Turm gingen um zu scheitern?
А помнишь, как дети не верили, что дозвонились на радио?
Erinnerst du dich, wie Kinder nicht glaubten, dass sie beim Radio durchkamen?
Ты мечтала о Картье, но радовалась скидкам в Санлайте
Du träumtest von Cartier, freutest dich aber über Sunlight-Rabatte
И я звонил не потому, что что-то случилось, а доброе утро сказать тебе
Und ich rief nicht an, weil etwas passiert ist, um dir "Guten Morgen" zu sagen
Мимо окон летят снежинки, чтобы растаять упав в твои локоны
Schneeflocken fliegen vorbei an Fenstern, um zu schmelzen in deinen Locken
Я увезу тебя в закат на арендованном Рено Логане
Ich fahre dich in den Sonnenuntergang im gemieteten Renault Logan
Давай после работы займемся чем-нибудь незаконным
Lass uns nach der Arbeit etwas Illegales tun
Не заплатим налоги и покурим возле метро на Садовой
Steuern nicht zahlen und bei der Metro Sadovaya rauchen
Я бачу нябачнае, чую нячутнае
Ich sehe das Unsichtbare, höre das Unhörbare
Толькі не тут і не так
Nur nicht hier und nicht so
Усе яшче збудзецца
Alles wird noch geschehen
Цемра адпусціць нас
Die Dunkelheit wird uns freigeben
Толькі не тут і не так
Nur nicht hier und nicht so
Сцерпіцца, злюбіцца
Geduld wird aufgebracht, Liebe wird sich finden
Добра будзе ўсё
Alles wird gut werden
Толькі не тут і не так
Nur nicht hier und nicht so
Сонца бясхмарнае
Wolkenlose Sonne
Здыме цень з твараў нам
Wird den Schatten von unseren Gesichtern nehmen
Толькі не тут і не так
Nur nicht hier und nicht so





Writer(s): константин лопатин


Attention! Feel free to leave feedback.