Lyrics and translation Хлеб - 21
Ты
такая
крутая,
е,
You're
so
cool,
yeah,
ты
зашла
ко
мне,
е,
You
came
over,
yeah,
Никого
нет
дома,
е,
Nobody's
home,
yeah,
но
мы
не
гасим
свет,
нет!
But
we're
not
turning
off
the
lights,
no!
Я
не
знаю
чё
делать,
break
it
down.
Как
сказать,
чё
хочу
я,
what
I
want!
I
don't
know
what
to
do,
break
it
down.
How
to
say
what
I
want,
what
I
want!
Давай
сыграем
в
карты,
skip
it
up,
Может
так
подкачу
я!
Let's
play
cards,
skip
it
up,
Maybe
I'll
hit
on
you
like
that!
В
покер
мы
играем,
но
ты
feel
out!
Ты
идёшь
all
in,
и
я
всё
сливаю!
Можёт
чё
попроще?
We're
playing
poker,
but
you
feel
out!
You
go
all
in,
and
I
lose
everything!
Maybe
something
simpler?
Давай
в
"Дурака"?
Let's
play
"Durak"?
Предлагаешь
ты
и
не
сдамся
я.
You
suggest
it,
and
I
won't
give
up.
Ты
раздала.
Ход
- раз,
два!
You
dealt.
Move
- one,
two!
Я
снова
в
косплее
дрозда!
I'm
in
the
thrush
cosplay
again!
И
мы
играем
на
желание,
And
we
play
for
a
wish,
Ты
загадала,
чтоб
я
сделал
чай.
Ночь
за
окном!
Ночь
за
окном!
You
wished
for
me
to
make
tea.
Night
outside
the
window!
Night
outside
the
window!
И
ты
хочешь
домой,
скучаешь
со
мной!
And
you
want
to
go
home,
you're
bored
with
me!
Ночь
за
окном!
Ночь
за
окном!
Night
outside
the
window!
Night
outside
the
window!
Ни
намёка
на
постель.
Not
a
hint
of
bed.
Для
тебя,
я
- лох!
For
you,
I'm
a
loser!
Ночь
за
окном!
Ночь
за
окном!
Night
outside
the
window!
Night
outside
the
window!
И
ты
хочешь
домой,
скучаешь
со
мной!
And
you
want
to
go
home,
you're
bored
with
me!
Не
уходи,
ты
чё!
Don't
leave,
what
are
you
doing!
Дай
шанс
ещё!
Give
me
another
chance!
Я
этой
ночью
сделаю
тебя
в
"Очко!"
Tonight
I'll
make
you
in
"Oчко!"
(Twenty-One)
Малыш,
не
бойся!
Давай
в
очко!
Малыш,
не
бойся!
Давай
в
очко!
Малыш,
не
бойся!
Давай
в
очко!
Малыш,
не
бойся!
Давай
в
очко!
Baby,
don't
be
afraid!
Let's
play
Twenty-One!
Baby,
don't
be
afraid!
Let's
play
Twenty-One!
Baby,
don't
be
afraid!
Let's
play
Twenty-One!
Baby,
don't
be
afraid!
Let's
play
Twenty-One!
В
арсенале
одна
игра,
In
the
arsenal,
there
is
one
game,
Где
я
могу
проявить
себя!
Where
I
can
prove
myself!
С
детства
в
"Очко"
играть
люблю,
Since
childhood,
I
love
to
play
"Oчко",
Но
ты
врубила
"заднюю".
But
you
turned
on
the
"reverse".
Бэйби!
What?
What?
What?
What?
Как
я
буду
тебя?
Baby!
What?
What?
What?
What?
How
will
I
be
you?
Эта
игра
не
прёт!
This
game
doesn't
work!
Ну,
в
чём
проблема,
а,
а,
а?
Well,
what's
the
problem,
ah,
ah,
ah?
Чё
не
так?
Чё
не
так?
Чё
не
так?
Чё
не
так?
What's
wrong?
What's
wrong?
What's
wrong?
What's
wrong?
Может
быть
так
да
это
глупая
игра!
Maybe
this
is
a
stupid
game!
Но
в
"Очко"
лупится
- и
стар,
и
млад!
But
in
"Oчко"
both
young
and
old
are
beating!
Твой
батя
с
мамой
рубятся
в
"Очко!"
Your
dad
and
mom
are
playing
"Oчко!"
И
на
работе
с
мужиками,
когда
прибухнём!
And
at
work
with
the
guys,
when
we
get
drunk!
В
"Очко"
лупится
вся
страна!
The
whole
country
is
playing
"Oчко!"
Про
это
пел
Дорн
"Не
надо
стестняться!"
Dorn
sang
about
this
"Don't
be
shy!"
Это
делают
все!
Даже
мы
с
парнями,
пока
пишем
трек!
Everyone
does
it!
Even
me
and
the
guys
while
we're
writing
a
track!
Малыш,
не
бойся!
Давай
в
очко!
Малыш,
не
бойся!
Давай
в
очко!
Малыш,
не
бойся!
Давай
в
очко!
Малыш,
не
бойся!
Давай
в
очко!
Baby,
don't
be
afraid!
Let's
play
Twenty-One!
Baby,
don't
be
afraid!
Let's
play
Twenty-One!
Baby,
don't
be
afraid!
Let's
play
Twenty-One!
Baby,
don't
be
afraid!
Let's
play
Twenty-One!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Белый
date of release
01-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.