Чайф - Хэллоуин - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Чайф - Хэллоуин




Хэллоуин
Halloween
Все мы артисты малоизвестные
We are all little-known artists
Звёзды исключительно местные
Stars exclusively local
Всё ждём: вот-вот попрёт и покатит
We keep waiting: now-now it will go and roll
И кто-то, конечно, за это заплатит
And someone, of course, will pay for it
Новый сценарий получим под утро
We will receive a new script in the morning
Мизансцены и роли помним как-будто
We remember the scenes and roles as if
И снова в массовке, а по факту один
And again in the crowd, but in fact one
Третий звонок, и пора начинать Хэллоуин
The third call, it's time to start Halloween
И девочки с наколками во всю спину
And girls with tattoos all over their backs
Кто держит их за руку, знают, что кинут
Who holds their hand knows that they will quit
Другие старше, тучны и скучны
Others are older, fat and boring
И каждый следующий нисколько не лучше
And each next one is not better at all
Есть ещё в масках несчастных обиженных
There are also unfortunate resentful people in masks
Проблема пристроить детей и недвижимость
The problem of arranging children and real estate
Решают проблемы текила, виски и джин
Tequila, whiskey and gin solve the problems
И вот уже праздник, хмм... и опять Хэллоуин
And now it's a holiday, hmm... and again Halloween
Популярность и слава такая обуза
Popularity and fame are such a burden
Досталась роль Ольге Арбузовой
Olga Arbuzova got the role
Лицо попроще и бровки домиком
A simpler face and house-shaped eyebrows
Вот фото с комиком, вот фото с гомиком
Here's a photo with a comedian, here's a photo with a queer
С нимбом, сиянием и белыми крыльями
With a halo, radiance and white wings
Были вопросы, вопросы закрыли
There were questions, the questions were closed
За нимбом два клика в интернет-магазин
A halo a couple of clicks away in the online store
За спину белые крылья, и на Хэлоуин
Behind the back are white wings, and on Halloween
Хэлоуин, хэ
Halloween, heh
Люди с улыбками изо дня в день
People with smiles from day to day
Идут в свете фар, не отбрасывая тень
They walk in the light of the headlights, casting no shadow
Эти с оружием, эти при должности
These are with weapons, these are in office
Эти с деньгами, а эти с возможностями
These are with money, and these are with opportunities
Люди, создавшие нужный образ
People who have created the right image
С образом можно и в карцер, и в космос
You can even go to prison or space with the image
А ночью с собою один на один
And at night with you one on one
И вроде заснул, но и во сне... Хэллоуин
And it seems like you fell asleep, but even in a dream... Halloween
Сам-то я нисколько не лучше
I myself am no better
Выходя из роли от случая к случаю
Coming out of role from time to time
Вроде досталась пьеса успешная
It's like I got a good play
С пегаса крылатого спешиваясь
Dismounting from the winged Pegasus
Дом на замок, пегаса на привязь
Lock the house, tie up Pegasus
Оставляя мечты, что медным тазом накрылись
Leaving behind dreams that have gone down the drain
У подъезда внизу меня ждёт лимузин
A limousine is waiting for me downstairs near the entrance
На чёрной машине, в чёрную ночь на Хэллоуин
In a black car, in the black of night - on Halloween
Хэллоуин, хэ
Halloween, heh
Хэллоуин, хэ, хэ, хэ
Halloween, heh, heh, heh
На хэллоуин!
On halloween!
На хэллоуин
On halloween
Хэ, хэ, хэ, хэ, хэ, хэ, хэ
Heh, heh, heh, heh, heh, heh, heh






Attention! Feel free to leave feedback.