Делай жестко или вали домой
Mach's krass oder geh nach Hause
А!
Привет,
я
домосед
Ah!
Hallo,
ich
bin
ein
Stubenhocker
Нету
дела
мне
до
тус
и
досужих
бесед
Ich
habe
keine
Lust
auf
Partys
und
unnötige
Gespräche
Плюсы
дома
все,
их
не
перечесть
Die
Vorteile
zu
Hause
sind
alle
da,
sie
sind
unzählig
Опишу
и
скину
в
Сеть,
все
как
есть
Ich
beschreibe
sie
und
poste
sie
im
Netz,
alles
wie
es
ist
Дома
можешь
ты
побыть
наедине
с
собой
Zu
Hause
kannst
du
allein
mit
dir
sein
Хочешь
почитай,
хочешь
тупо
в
душе
попой
Wenn
du
willst,
lies,
wenn
du
willst,
sing
einfach
blöd
in
der
Dusche
Попали
фильмец,
если
там
крутая
сцена
Schau
dir
einen
Film
an,
wenn
es
eine
coole
Szene
gibt
То
перемотай
сто
раз,
чтобы
присмотреться
Spule
hundertmal
zurück,
um
sie
dir
genau
anzusehen
В
туалете
посиди,
пока
не
затекут
ноги
Sitz
auf
der
Toilette,
bis
deine
Beine
einschlafen
Можно
заниматься
голому
йогой,
трогай
Du
kannst
nackt
Yoga
machen,
anfassen
Себя
за
член
реально
сколько
хочешь
Deinen
Schwanz,
so
viel
du
willst
Когда
я
делал
так
у
садика
меня
погнал
сторож
Als
ich
das
beim
Kindergarten
gemacht
habe,
hat
mich
der
Wächter
verjagt
В
конце
концов,
быть
уличным
не
круто
Letztendlich
ist
es
nicht
cool,
draußen
zu
sein
Роман
ведь
не
напишешь
на
крыльце,
зашел
бы
лучше
внутрь
Du
kannst
ja
keinen
Roman
auf
der
Veranda
schreiben,
geh
doch
lieber
rein
Делай
жестко
или
вали
домой
Mach's
krass
oder
geh
nach
Hause
И
делай
дома
еще
жестче,
жестче
Und
mach's
zu
Hause
noch
krasser,
krasser
Делай
жестко
или
вали
домой
Mach's
krass
oder
geh
nach
Hause
И
делай
дома
еще
жестче,
ай
Und
mach's
zu
Hause
noch
krasser,
ah
Можно
зависнуть
на
кухне,
приготовить
ужин
Du
kannst
in
der
Küche
abhängen,
Abendessen
kochen
Не
хуже,
чем
у
Джейми
Оливера
и
к
тому
же
Nicht
schlechter
als
bei
Jamie
Oliver,
und
außerdem
В
кафе
уронит
повар
в
суп
тебе
лобковый
волос
Im
Café
lässt
der
Koch
dir
ein
Schamhaar
in
die
Suppe
fallen
А
дома
точно
знаешь,
волос,
ноготь,
мусор
твой
весь
Aber
zu
Hause
weißt
du
genau,
dass
Haar,
Nagel,
Müll
alles
von
dir
ist
В
ус
не
дую
вовсе,
работая
в
гостиной
Ich
pfeife
drauf,
während
ich
im
Wohnzimmer
arbeite
Прости,
но
офис
- это
мимо,
друг
Tut
mir
leid,
aber
Büro
ist
nichts
für
mich,
mein
Freund
Поиграй
в
игрушки,
поиграй
в
playstation
Spiel
mit
Spielzeug,
spiel
Playstation
Или
там
в
Xbox,
у
тебя
ведь
чето
есть
же
Oder
Xbox,
du
hast
doch
irgendwas
Оденься
как
женщина,
накрась
губы
Zieh
dich
an
wie
eine
Frau,
schmink
dir
die
Lippen
Сугубо
личный
лук,
так
ты
не
покажешься
в
клубе
Ein
ganz
persönlicher
Look,
so
würdest
du
dich
nicht
im
Club
zeigen
Перед
зеркалом
пой
и
танцуй,
в
руке
микрофон
Sing
und
tanz
vor
dem
Spiegel,
mit
einem
Mikrofon
in
der
Hand
Заменит
одеколона
флакон,
потом
Ersetzt
die
Parfümflasche,
danach
Позыришь
странное
порно,
отожмешься
упорно
Schaust
du
dir
seltsame
Pornos
an,
machst
ein
paar
Liegestütze
Скажешь
на
улице
круче?
Ну,
это
спорно
Sagst
du,
auf
der
Straße
ist
es
cooler?
Nun,
das
ist
fraglich
Instrumental
Scratch
Instrumental
Scratch
Делай
жестко
или
вали
домой
Mach's
krass
oder
geh
nach
Hause
И
делай
дома
еще
жестче,
жестче
Und
mach's
zu
Hause
noch
krasser,
krasser
Делай
жестко
или
вали
домой
Mach's
krass
oder
geh
nach
Hause
И
делай
дома
еще
жестче
Und
mach's
zu
Hause
noch
krasser
Делай
жестко
или
вали
домой
Mach's
krass
oder
geh
nach
Hause
И
делай
дома
еще
жестче,
жестче
Und
mach's
zu
Hause
noch
krasser,
krasser
Делай
жестко
или
вали
домой
Mach's
krass
oder
geh
nach
Hause
И
делай
дома
еще
жестче,
ай
Und
mach's
zu
Hause
noch
krasser,
ah
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): чежин
Attention! Feel free to leave feedback.