Быть
только
вдвоём
до
самых
седин
Für
immer
zu
zweit,
bis
wir
grau
sind,
Как
солнце
и
небо,
могли
бы
быть
рядом
Wie
Sonne
und
Himmel,
könnten
wir
zusammen
sein,
Словно
миг
пролетел
бы
любой
карантин
Jede
Quarantäne
würde
wie
ein
Augenblick
vergehen,
И
в
календаре
покраснели
все
даты
Und
alle
Daten
im
Kalender
wären
rot
markiert.
И
я
для
тебя
был
бы
номер
один
Und
ich
wäre
für
dich
die
Nummer
eins,
Очень
умный,
красивый
и
просто
пиздатый
Sehr
klug,
gutaussehend
und
einfach
umwerfend,
Самый
лучший
на
свете
из
всех
мужчин
Der
beste
Mann
der
Welt,
Прикрывал
бы
свой
тыл
я
твоею
зарплатой
Ich
würde
meinen
Rücken
mit
deinem
Gehalt
decken.
Но
разбилась
о
быт
наша
старая
лодка
Aber
unser
altes
Boot
ist
am
Alltag
zerschellt,
А
ты
нищебродка,
ты
нищебродка
Und
du
bist
ein
armes
Mädel,
du
bist
ein
armes
Mädel,
И
вместо
мартини
теперь
Schweppes
и
водка
Und
statt
Martini
gibt
es
jetzt
Schweppes
und
Wodka,
Какой
апероль,
блять?
Ты
нищебродка
Was
für
ein
Aperol,
verdammt?
Du
bist
ein
armes
Mädel.
Теперь
прощай,
мы
больше
не
вместе
Jetzt
leb
wohl,
wir
sind
nicht
mehr
zusammen,
Ключ
от
своего
сердца
давать
я
не
стану
Den
Schlüssel
zu
meinem
Herzen
werde
ich
dir
nicht
geben,
И
перед
тобою
буду
я
честен
Und
ich
werde
ehrlich
zu
dir
sein,
Мне
жаль,
что
тебе
я
не
по
карману
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
mir
dich
nicht
leisten
kann.
И
разбилась
о
быт
наша
старая
лодка
Und
unser
altes
Boot
ist
am
Alltag
zerschellt,
А
ты
нищебродка,
ты
нищебродка
Und
du
bist
ein
armes
Mädel,
du
bist
ein
armes
Mädel,
И
вместо
мартини
теперь
Schweppes
и
водка
Und
statt
Martini
gibt
es
jetzt
Schweppes
und
Wodka,
Какой
апероль,
блять?
Ты
нищебродка
Was
für
ein
Aperol,
verdammt?
Du
bist
ein
armes
Mädel.
Несмотря
на
милые
фотки,
ты
нищебродка
Trotz
deiner
süßen
Fotos,
du
bist
ein
armes
Mädel,
Ты
нищебродка
Du
bist
ein
armes
Mädel.
Несмотря
на
милые
фотки,
ты
нищебродка
Trotz
deiner
süßen
Fotos,
du
bist
ein
armes
Mädel,
Ты
нищебродка
Du
bist
ein
armes
Mädel.
Несмотря
на
милые
фотки,
ты
нищебродка
Trotz
deiner
süßen
Fotos,
du
bist
ein
armes
Mädel,
Ты
нищебродка
Du
bist
ein
armes
Mädel.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ляшков кирилл
Attention! Feel free to leave feedback.