Разыгралась
не
по-детски
Es
ging
wild
zu,
nicht
kindisch,
Всё
в
российском
королевстве
Alles
im
russischen
Königreich,
Старое
сдадим
в
архив
Das
Alte
kommt
ins
Archiv,
Прёт
наружу
креатив
Die
Kreativität
drängt
nach
außen.
Наша
армия
могуча
Unsere
Armee
ist
mächtig,
Только
форму
бы
покруче
Nur
die
Uniform
müsste
cooler
sein,
Чтобы
вышло
без
промашки
Damit
es
ohne
Fehler
klappt,
Всех
оденет
нас
Юдашкин
Wird
Yudashkin
uns
alle
einkleiden.
От
кутюр
теперь
прикид
Jetzt
ein
Outfit
von
Couture,
Выйдем
в
поле
— враг
бежит
Wir
gehen
aufs
Feld
– der
Feind
flieht,
Только
нас
вдали
завидит
Sobald
er
uns
von
weitem
sieht,
Всех
в
мехах,
шелках
и
твиде
Alle
in
Pelz,
Seide
und
Tweed.
Всех
агрессоров
мы
круче
Wir
sind
cooler
als
alle
Aggressoren,
Нам
бы
пулемёт
от
Gucci
Wir
bräuchten
ein
Maschinengewehr
von
Gucci,
От
Armani
БТР
Einen
BTR
von
Armani,
Шлемофон
пошьёт
Карден
Cardin
näht
den
Helm.
Врага
сразим
своею
красотой
Wir
werden
den
Feind
mit
unserer
Schönheit
vernichten,
Гламур
идёт
упрямо
в
бой,
ой-ой-ой
Glamour
zieht
hartnäckig
in
den
Kampf,
oh-oh-oh,
Диета,
спа,
массаж
и
дефиле
Diät,
Spa,
Massage
und
Modenschau,
Наш
полководец
— кутюрье
Unser
Feldherr
ist
ein
Modeschöpfer.
Эполеты,
аксельбанты
Epauletten,
Achselbänder,
Зависть
душит
оккупантов
Der
Neid
erstickt
die
Besatzer,
Оценив
масштаб
идеи
Nachdem
sie
das
Ausmaß
der
Idee
erkannt
haben,
Враг
в
бессилии
потеет
Schwitzt
der
Feind
in
Ohnmacht.
Не
нужны
нам
больше
танки
Wir
brauchen
keine
Panzer
mehr,
Ведь
изящнее
тачанки
Denn
Kutschen
sind
eleganter,
Конь
совсем
не
ест
бензина
Das
Pferd
frisst
kein
Benzin,
Просто
чудо,
не
машина
Einfach
ein
Wunder,
keine
Maschine.
Врага
сразим
своею
красотой
Wir
werden
den
Feind
mit
unserer
Schönheit
vernichten,
Гламур
идёт
упрямо
в
бой,
ой-ой-ой
Glamour
zieht
hartnäckig
in
den
Kampf,
oh-oh-oh,
Диета,
спа,
массаж
и
дефиле
Diät,
Spa,
Massage
und
Modenschau,
Наш
полководец
— кутюрье
Unser
Feldherr
ist
ein
Modeschöpfer.
Что
бы
нам
ещё
затеять
Was
könnten
wir
noch
anstellen,
Чтобы
деньги
разметелить
Um
das
Geld
zu
verschleudern,
Ведь
фантазия
такая
Denn
die
Fantasie
ist
so,
Нету
ни
конца,
ни
края
Es
gibt
kein
Ende,
keine
Grenzen.
Пистолетик
от
Brioni
Eine
Pistole
von
Brioni,
С
брюликом
звезда
в
погоне
Ein
Stern
mit
Brillianten
auf
der
Schulterklappe,
Чтобы
ездить
на
работу
Um
zur
Arbeit
zu
fahren,
В
боевом
Porsche
пехоты
Im
Kampf-Porsche
der
Infanterie.
Врага
сразим
своею
красотой
Wir
werden
den
Feind
mit
unserer
Schönheit
vernichten,
Гламур
идёт
упрямо
в
бой,
ой-ой-ой
Glamour
zieht
hartnäckig
in
den
Kampf,
oh-oh-oh,
Диета,
спа,
массаж
и
дефиле
Diät,
Spa,
Massage
und
Modenschau,
Наш
полководец
— кутюрье
Unser
Feldherr
ist
ein
Modeschöpfer.
Врага
сразим
своею
красотой
Wir
werden
den
Feind
mit
unserer
Schönheit
vernichten,
Гламур
идёт
упрямо
в
бой,
ой-ой-ой
Glamour
zieht
hartnäckig
in
den
Kampf,
oh-oh-oh,
Диета,
спа,
массаж
и
дефиле
Diät,
Spa,
Massage
und
Modenschau,
Наш
полководец
— кутюрье
Unser
Feldherr
ist
ein
Modeschöpfer.
Наш
полководец
— кутюрье
Unser
Feldherr
ist
ein
Modeschöpfer,
Наш
полководец
— кутюрье
Unser
Feldherr
ist
ein
Modeschöpfer.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): игорь крещенок
Attention! Feel free to leave feedback.