Я вернусь к тебе, родная...
Ich werde zu dir zurückkehren, meine Liebe...
Снег
кружится,
не
тает,
на
брустве
опадает
Schnee
wirbelt,
schmilzt
nicht,
fällt
auf
die
Brustwehr
Скрывая
грязь
истерзанной
земли
Verbirgt
den
Schmutz
der
zerrissenen
Erde
Зарылась
в
грунт
пехота
Die
Infanterie
hat
sich
eingegraben
И
бликами
в
окопах
Und
als
Schimmer
in
den
Schützengräben
Лишь
дальнего
пожарища
огни
Sind
nur
die
Feuer
des
fernen
Brandes
zu
sehen
Но
слава
богу
не
один
я
в
поле
воин
Aber
Gott
sei
Dank
bin
ich
nicht
allein
im
Feld
И
есть
друзья
и
цель
одна
Und
es
gibt
Freunde
und
ein
gemeinsames
Ziel
И
где-то
ждет
меня
она
Und
irgendwo
wartet
sie
auf
mich
Я
вернусь
к
тебе
родная
Ich
werde
zu
dir
zurückkehren,
meine
Liebe
Сквозь
холодные
дожди
Durch
kalte
Regen
hindurch
Испытания
презирая
Prüfungen
verachtend
Взрывы
пули
только
жди
Explosionen,
Kugeln,
warte
nur
Жди
и
верь,
как
верят
в
Бога
Warte
und
glaube,
wie
man
an
Gott
glaubt
С
ним
иду
в
атаки
я
Mit
ihm
gehe
ich
in
die
Angriffe
За
любовь
и
за
свободу
Für
die
Liebe
und
für
die
Freiheit
За
детей
и
за
тебя
Für
die
Kinder
und
für
dich
За
любовь
и
за
свободу
Für
die
Liebe
und
für
die
Freiheit
За
детей
и
за
тебя
Für
die
Kinder
und
für
dich
В
атаках
под
обстрелом
In
Angriffen
unter
Beschuss
Неделю
за
неделей
Woche
für
Woche
Сквозь
бурь
и
гром
Durch
Stürme
und
Donner
Огонь
и
черный
дым
Feuer
und
schwarzen
Rauch
За
деда-ветерана
Für
den
Großvater,
den
Veteranen
За
батю
и
за
маму
Für
den
Vater
und
für
die
Mutter
За
родину
и
с
именем
твоим
Für
die
Heimat
und
mit
deinem
Namen
Да
труден
путь,
но
верим
мы
Ja,
der
Weg
ist
schwer,
aber
wir
glauben
Победа
наша
Unser
Sieg
ist
gewiss
Враг
будет
в
пух
и
прах
разбит
Der
Feind
wird
in
Schutt
und
Asche
gelegt
Любовь
твоя
в
бою
хранит
Deine
Liebe
beschützt
mich
im
Kampf
Я
вернусь
к
тебе
родная
Ich
werde
zu
dir
zurückkehren,
meine
Liebe
Сквозь
холодные
дожди
Durch
kalte
Regen
hindurch
Испытания
презирая
Prüfungen
verachtend
Взрывы
пули
только
жди
Explosionen,
Kugeln,
warte
nur
Жди
и
верь,
как
верят
в
Бога
Warte
und
glaube,
wie
man
an
Gott
glaubt
С
ним
иду
в
атаки
я
Mit
ihm
gehe
ich
in
die
Angriffe
За
любовь
и
за
свободу
Für
die
Liebe
und
für
die
Freiheit
За
детей
и
за
тебя
Für
die
Kinder
und
für
dich
За
любовь
и
за
свободу
Für
die
Liebe
und
für
die
Freiheit
За
детей
и
за
тебя
Für
die
Kinder
und
für
dich
Я
вернусь
к
тебе
родная
Ich
werde
zu
dir
zurückkehren,
meine
Liebe
Сквозь
холодные
дожди
Durch
kalte
Regen
hindurch
Испытания
презирая
Prüfungen
verachtend
Взрывы
пули
только
жди
Explosionen,
Kugeln,
warte
nur
Жди
и
верь,
как
верят
в
Бога
Warte
und
glaube,
wie
man
an
Gott
glaubt
С
ним
иду
в
атаки
я
Mit
ihm
gehe
ich
in
die
Angriffe
За
любовь
и
за
свободу
Für
die
Liebe
und
für
die
Freiheit
За
детей
и
за
тебя
Für
die
Kinder
und
für
dich
За
любовь
и
за
свободу
Für
die
Liebe
und
für
die
Freiheit
За
детей
и
за
тебя
Für
die
Kinder
und
für
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): александр александров, игорь крещенок
Attention! Feel free to leave feedback.