ЭЙЗАР - ЗОВ - translation of the lyrics into German

ЗОВ - ЭЙЗАРtranslation in German




ЗОВ
RUF
Под чешуёй как влитой
Unter den Schuppen wie angegossen
Под толщей водной я свой
Unter der Wasserdicke bin ich daheim
Под жгучей лавой самый родной
Unter der glühenden Lava der Liebste
Родной на пиках скалистых гор
Der Liebste auf den Gipfeln der Felsen
Чё как
Was geht
Под чешуёй как влитой
Unter den Schuppen wie angegossen
Под толщей водной я свой
Unter der Wasserdicke bin ich daheim
Под жгучей лавой самый родной
Unter der glühenden Lava der Liebste
Родной под пеплом сломанных норм
Der Liebste unter der Asche zerbrochener Normen
Чё как
Was geht
Под чешуёй как влитой
Unter den Schuppen wie angegossen
Под толщей водной я свой
Unter der Wasserdicke bin ich daheim
Под жгучей лавой самый родной
Unter der glühenden Lava der Liebste
Родной на пиках скалистых гор
Der Liebste auf den Gipfeln der Felsen
Чё как
Was geht
Под чешуёй как влитой
Unter den Schuppen wie angegossen
Под толщей водной я свой
Unter der Wasserdicke bin ich daheim
Под жгучей лавой самый родной
Unter der glühenden Lava der Liebste
Родной под пеплом сломанных норм
Der Liebste unter der Asche zerbrochener Normen
Эй ящер
Hey Echse
Что бы сказать?
Was soll ich sagen?
Чтобы не быть занудой
Um nicht langweilig zu sein
Чтобы на повторе детишки крутили звук мой
Damit die Kids meinen Sound in Dauerschleife hören
Как я репитил Гуфа
So wie ich Guf wiederholte
Видимо
Anscheinend
Видимо, больше знакомых слов
Anscheinend mehr bekannte Worte
Значимых фраз как будто
Bedeutende Phrasen, so scheint es
Но если уже до верху черепушка забита дерьмом
Aber wenn der Schädel schon bis oben hin mit Mist gefüllt ist
Не справится даже Наруто
Wird selbst Naruto nicht fertig
Думаешь ты планету перепутал?
Glaubst du, du hast den Planeten verwechselt?
Брат тормозни этот поезд
Bruder, bremse diesen Zug
Тут на перрон хотят спрыгнуть ещё пару путо
Hier wollen noch ein paar Nutten am Bahnsteig abspringen
Скажешь "клише" но чей худ не устал от муток
Du sagst "Klischee", aber wessen Kapuze ist nicht müde von den Intrigen
Уху не устать от грува, кручу луп уж сколько суток
Das Ohr wird nicht müde vom Groove, ich loope ihn schon seit Tagen
Трицепс не устал от брусьев, течь не перестанут пуси
Der Trizeps wird nicht müde von den Dips, die Pussys werden nicht aufhören zu fließen
Их не упрекнёшь во вкусе, но дорогая меня не найти на тусе
Man kann ihnen keinen schlechten Geschmack vorwerfen, aber meine Liebe, du findest mich nicht auf der Party
Всегда на лёгком грузе
Immer leicht belastet
В процессе анализ
Im Prozess der Analyse
Сколько бы пламя и лёд не бодались
Egal wie sehr Flamme und Eis sich stoßen
Я вкладываю обе стихии в запись
Ich lege beide Elemente in die Aufnahme
Мы обжигались - да
Wir haben uns verbrannt - ja
Замерзали - да
Sind erfroren - ja
Всё как с гуся вода
Alles perlt ab wie Wasser von der Ente
Гудела голова
Der Kopf dröhnte
Но я перестал ждать грёбанный бумеранг
Aber ich habe aufgehört, auf den verdammten Bumerang zu warten
Опомнись брат
Komm zur Besinnung, Bruder
Хороводы не спасут от голода духовного
Reigen werden dich nicht vor dem spirituellen Hunger retten
Лучше найти хорошего психолога
Finde lieber einen guten Psychologen
Стал старше - да
Bin älter geworden - ja
Пламенный салют всем моим волкам
Feuriger Gruß an all meine Wölfe
Любовь маме бесконечная
Unendliche Liebe für Mama
Отцу - жизнь трезвая
Für Papa - ein nüchternes Leben
Себе желаю толстой кожи
Mir selbst wünsche ich eine dicke Haut
Дерьмо рикошетит, хлопаю мошек
Der Mist prallt ab, ich klatsche Mücken
Реальный делать мув, а не на траве лёжа
Einen echten Move machen, und nicht auf dem Gras liegend
Под летним солнцем думать как можно было
Unter der Sommersonne darüber nachdenken, wie es möglich war
Что было то сплыло, c верхов до низов
Was war, ist vorbei, von oben nach unten
Но делать красиво, дог это мой зов
Aber es schön machen, Dog, das ist mein Ruf
Дог это мой зов
Dog, das ist mein Ruf
Дог это мой зов
Dog, das ist mein Ruf
Это мой зов
Das ist mein Ruf
Дог это мой
Dog, das ist mein
Под чешуёй как влитой
Unter den Schuppen wie angegossen
Под толщей водной я свой
Unter der Wasserdicke bin ich daheim
Под жгучей лавой самый родной
Unter der glühenden Lava der Liebste
Родной на пиках скалистых гор
Der Liebste auf den Gipfeln der Felsen
Чё как
Was geht
Под чешуёй как влитой
Unter den Schuppen wie angegossen
Под толщей водной я свой
Unter der Wasserdicke bin ich daheim
Под жгучей лавой самый родной
Unter der glühenden Lava der Liebste
Родной под пеплом сломанных норм
Der Liebste unter der Asche zerbrochener Normen
Чё как
Was geht
Под чешуёй как влитой
Unter den Schuppen wie angegossen
Под толщей водной я свой
Unter der Wasserdicke bin ich daheim
Под жгучей лавой самый родной
Unter der glühenden Lava der Liebste
Родной на пиках скалистых гор
Der Liebste auf den Gipfeln der Felsen
Чё как
Was geht
Под чешуёй как влитой
Unter den Schuppen wie angegossen
Под толщей водной я свой
Unter der Wasserdicke bin ich daheim
Под жгучей лавой самый родной
Unter der glühenden Lava der Liebste
Родной под пеплом сломанных норм
Der Liebste unter der Asche zerbrochener Normen
Эй ящер
Hey Echse
Это мой зов
Das ist mein Ruf
Это мой зов
Das ist mein Ruf
Зов
Ruf





Writer(s): Roman Romanovich


Attention! Feel free to leave feedback.