Нужен
свежий
стафф,
нужно
Люсю
отхлестать
Brauche
frischen
Stoff,
muss
Lucy
auspeitschen
Но
сперва
в
неё
влюбиться,
я
не
верю
в
чудеса
Aber
zuerst
mich
in
sie
verlieben,
ich
glaube
nicht
an
Wunder
На
игноре
чей-то
взгляд,
на
контроле
суета
Ignoriere
irgendeinen
Blick,
kontrolliere
das
Getue
Давай
сюда
свои
предъявы,
я
спущу
их
в
унитаз
Komm
her
mit
deinen
Beschwerden,
ich
spüle
sie
ins
Klo
В
пекло
тупой
кач,
мне
вены
вскроет
тишина
Zur
Hölle
mit
dem
stumpfen
Gepumpe,
die
Stille
schneidet
mir
die
Venen
auf
Я
слишком
глупый
для
тебя,
но
слишком
умный
для
себя
Ich
bin
zu
dumm
für
dich,
aber
zu
schlau
für
mich
selbst
Это
проблема
Das
ist
ein
Problem
На
психолога
не
хватит
мне
бабла
Für
einen
Psychologen
habe
ich
nicht
genug
Geld
Но
я
базарю
с
братанами,
мы
на
трезвом
как
всегда
Aber
ich
rede
mit
meinen
Kumpels,
wir
sind
wie
immer
nüchtern
Корчится
земля,
уже
тридцать
но
меня
Die
Erde
windet
sich,
schon
dreißig,
aber
mich
Не
ебут
все
эти
цифры,
но
зато
их
ебу
я
Interessieren
diese
Zahlen
nicht,
aber
dafür
ficke
ich
sie
Пускаю
слюни
на
релакс,
об
этом
знает
вся
семья
Ich
sabber
nach
Entspannung,
das
weiß
die
ganze
Familie
Чё
такое
серьёзный?
Спросят
у
меня
Was
bedeutet
ernst
sein?
Werden
sie
mich
fragen
Когда
выход
неизбежнее,
чем
утренняя
мгла
Wenn
der
Ausgang
unausweichlicher
ist
als
der
Morgennebel
Покидаю
мрачные
панельки
маковых
полян
Verlasse
ich
die
düsteren
Plattenbauten
der
Mohnfelder
И
как
пить
дать,
ставлю
пасть
Und
todsicher,
raste
ich
aus,
Моё
племя
уже
там
Mein
Stamm
ist
schon
da
Как
пить
дать,
ставлю
пасть
Todsicher,
raste
ich
aus
Моё
племя
уже
там
Mein
Stamm
ist
schon
da
Когда
выход
неизбежнее,
чем
утренняя
мгла
Wenn
der
Ausgang
unausweichlicher
ist
als
der
Morgennebel
Покидаю
мрачные
панельки
маковых
полян
Verlasse
ich
die
düsteren
Plattenbauten
der
Mohnfelder
И
как
пить
дать,
ставлю
пасть
Und
todsicher,
raste
ich
aus,
Моё
племя
уже
там
Mein
Stamm
ist
schon
da
Как
пить
дать,
ставлю
пасть
Todsicher,
raste
ich
aus
Моё
племя
уже
там
Mein
Stamm
ist
schon
da
Моё
племя
уже
там
Mein
Stamm
ist
schon
da
Каждый
раз,
я
проверял,
моё
племя
уже
там
Jedes
Mal,
wenn
ich
nachgesehen
habe,
mein
Stamm
ist
schon
da
Моё
племя
уже
там
Mein
Stamm
ist
schon
da
Моё
племя
уже
там
Mein
Stamm
ist
schon
da
Моё
племя
уже
там
Mein
Stamm
ist
schon
da
Моё
племя
уже
там
Mein
Stamm
ist
schon
da
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roman Romanovich
Album
ВЫДЕЛКА
date of release
08-12-2023
Attention! Feel free to leave feedback.