Эд Шульжевский - Я научу тебя летать - translation of the lyrics into German




Я научу тебя летать
Ich bringe dir das Fliegen bei
До кровавых рассветов
Bis zum blutigen Morgengrauen
Ищу свою комету
suche ich meinen Kometen
И тебя по секрету жду
und warte heimlich auf dich.
Мои пальцы как дикие
Meine Finger sind wie wild,
В них течет электричество
in ihnen fließt Elektrizität.
Его хватит до мая нам
Es reicht uns bis zum Mai,
А там
und dann...
Долгожданная оттепель
Das lang ersehnte Tauwetter
Снесет крышу с петель
wird das Dach aus den Angeln heben.
Я не мальчик, не девочка
Ich bin kein Junge, kein Mädchen,
Я твой ласковый зверь
ich bin dein zärtliches Tier.
Верь в мои сказки
Glaub an meine Märchen,
Верь без опаски
glaub ohne Furcht.
Я тебя научу
Ich werde dich lehren,
я тебя научу
ich werde dich lehren,
Я тебя научу
ich werde dich lehren,
Я тебя научу
ich werde dich lehren
летать, летать, летать...
zu fliegen, zu fliegen, zu fliegen...





Writer(s): эд шульжевский


Attention! Feel free to leave feedback.