Давай забудем
Vergessen Wir Es
Мне
не
плохо,
не
хорошо
Mir
geht
es
nicht
schlecht,
nicht
gut
Я
давно
уже
отошел
Ich
habe
mich
längst
davon
erholt
Все
по
сценарию
это
шоу
Alles
nach
Plan,
diese
Show
Но
шрамы
остались
после
швов
Aber
Narben
blieben
nach
den
Nähten
А
знаешь
любовь,
как
фотошоп
Und
weißt
du,
Liebe
ist
wie
Photoshop
Можно
смыть
любой
ожог
Man
kann
jede
Verbrennung
wegretuschieren
Но
если
разбит
и
устал
душой
Aber
wenn
man
zerbrochen
ist
und
die
Seele
müde
То
не
выбросишь
и
не
сожжешь
Dann
kann
man
es
nicht
wegwerfen
oder
verbrennen
Я
не
заменял
тебя
никем
Ich
habe
dich
durch
niemanden
ersetzt
В
них
нет
души
просто
манекен
Sie
haben
keine
Seele,
sind
nur
Schaufensterpuppen
Ты
давно
уже
не
с
тем
Du
bist
schon
lange
nicht
mehr
mit
dem
Richtigen
Я
давно
уже
ничей
Ich
gehöre
schon
lange
niemandem
А
знаешь,
я
не
буду
искать
причин
Und
weißt
du,
ich
werde
keine
Gründe
suchen
И
не
буду
я
из
тех
мужчин
Und
ich
werde
nicht
einer
dieser
Männer
sein
Кто
будет
ненавидит
после
любви
Die
nach
der
Liebe
hassen
Просто
разные
пути
Es
sind
einfach
verschiedene
Wege
Давай
забудем
все
как
страшный
сон
Vergessen
wir
alles
wie
einen
bösen
Traum
И
выкинем
любовь
из
сердца
вон
Und
werfen
wir
die
Liebe
aus
dem
Herzen
Ты
лишь
была
в
моей
жизни
историей
Du
warst
nur
eine
Geschichte
in
meinem
Leben
Но
время
лечит
Aber
die
Zeit
heilt
Я
благодарен
ей
Ich
bin
ihr
dankbar
Давай
забудем
все
как
страшный
сон
Vergessen
wir
alles
wie
einen
bösen
Traum
И
выкинем
любовь
из
сердца
вон
Und
werfen
wir
die
Liebe
aus
dem
Herzen
Ты
лишь
была
в
моей
жизни
историей
Du
warst
nur
eine
Geschichte
in
meinem
Leben
Но
время
лечит
Aber
die
Zeit
heilt
Я
благодарен
ей
Ich
bin
ihr
dankbar
Ну
как
твои
дела?
Wie
geht
es
dir?
Все
ли
хорошо?
Ist
alles
gut?
Счастье
обрела?
Hast
du
Glück
gefunden?
Огонь
в
тебе
зажег?
Hat
er
ein
Feuer
in
dir
entfacht?
Ты
была
права
Du
hattest
Recht
Не
теми
окружен
Ich
war
von
den
Falschen
umgeben
Сколько
потерял
Wie
viel
ich
verloren
habe
Сколько
не
нашел
Wie
viel
ich
nicht
gefunden
habe
Давай
солжем
вместе
Lass
uns
zusammen
lügen
Но
выдадим
за
честность
Aber
es
als
Ehrlichkeit
ausgeben
Но
теперь
там
нету
места
Aber
jetzt
ist
dort
kein
Platz
mehr
Но
я
не
заменял
тебя
никем
Aber
ich
habe
dich
durch
niemanden
ersetzt
В
них
нет
души-
просто
манекен
Sie
haben
keine
Seele
- sind
nur
Schaufensterpuppen
Ты
давно
уже
не
с
тем
Du
bist
schon
lange
nicht
mehr
mit
dem
Richtigen
Я
давно
уже
ничей
Ich
gehöre
schon
lange
niemandem
Я
не
буду
искать
причин
Ich
werde
keine
Gründe
suchen
И
не
буду
я
из
тех
мужчин
Und
ich
werde
nicht
einer
dieser
Männer
sein
Кто
будет
ненавидеть
после
любви
Die
nach
der
Liebe
hassen
werden
Просто
разные
пути
Es
sind
einfach
verschiedene
Wege
Давай
забудем
все
как
страшный
сон
Vergessen
wir
alles
wie
einen
bösen
Traum
И
выкинем
любовь
из
сердца
вон
Und
werfen
wir
die
Liebe
aus
dem
Herzen
Ты
лишь
была
в
моей
жизни
историей
Du
warst
nur
eine
Geschichte
in
meinem
Leben
Но
время
лечит
Aber
die
Zeit
heilt
Я
благодарен
ей
Ich
bin
ihr
dankbar
Давай
забудем
все
как
страшный
сон
Vergessen
wir
alles
wie
einen
bösen
Traum
И
выкинем
любовь
из
сердца
вон
Und
werfen
wir
die
Liebe
aus
dem
Herzen
Ты
лишь
была
в
моей
жизни
историей
Du
warst
nur
eine
Geschichte
in
meinem
Leben
Но
время
лечит
Aber
die
Zeit
heilt
Я
благодарен
ей
Ich
bin
ihr
dankbar
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): алиев эмин галиб оглы
Attention! Feel free to leave feedback.