Эльфис Гараев - Роза - translation of the lyrics into German

Роза - Эльфис Гараевtranslation in German




Роза
Rose
Эн мотор пеледыш мыланем тый лийынат.
Du bist für mich die schönste Blume geworden.
Аралаш ал тӱсетым шоненам тачат.
Ich wollte deine scharlachrote Farbe bewahren, auch heute noch.
Весе трук коклаш пурен, пиалнам вошт пужен.
Ein anderer ist plötzlich dazwischen gekommen, hat unser Glück zerstört.
Шӱмбелем латшым ияш оръеҥ.
Mein Liebling ein achtzehnjähriger Hengst.
Роза, Роза, Роза, таҥем, кӧ сеҥен мемнам ойырен?
Rose, Rose, Rose, meine Liebste, wer hat uns getrennt?
Тыйымак шонем, алят ом керт монден, алят ом керт монден.
Ich denke nur an dich, kann dich immer noch nicht vergessen, kann dich immer noch nicht vergessen.
Роза, Роза, Роза таҥем, кӧ сеҥен мемнам ойырен?
Rose, Rose, Rose, meine Liebste, wer hat uns getrennt?
Тыйымак шонем, алят ом керт монден, алят ом керт монден.
Ich denke nur an dich, kann dich immer noch nicht vergessen, kann dich immer noch nicht vergessen.
Тыйымак шонем, алят ом керт монден, алят ом керт монден.
Ich denke nur an dich, kann dich immer noch nicht vergessen, kann dich immer noch nicht vergessen.
Кушто гын, улат тый пиалем? Ну, кушто гын...
Wo bist du, mein Glück? Nun, wo denn...
Кӧн пелен, илет тый орланен, шӱлыкет ден?
Bei wem lebst du leidend, mit deiner Seele?
Шоненам, ӱмырнам пырля ушен кылдаш.
Ich dachte, wir würden unsere Leben für immer verbinden.
Ну, молан жап шуын ойырлаш?
Nun, warum ist die Zeit gekommen, sich zu trennen?
Роза, Роза, Роза, таҥем, кӧ сеҥен мемнам ойырен?
Rose, Rose, Rose, meine Liebste, wer hat uns getrennt?
Тыйымак шонем, алят ом керт монден, алят ом керт монден.
Ich denke nur an dich, kann dich immer noch nicht vergessen, kann dich immer noch nicht vergessen.
Роза, Роза, Роза таҥем, кӧ сеҥен мемнам ойырен?
Rose, Rose, Rose, meine Liebste, wer hat uns getrennt?
Тыйымак шонем, алят ом керт монден, алят ом керт монден.
Ich denke nur an dich, kann dich immer noch nicht vergessen, kann dich immer noch nicht vergessen.
Тыйымак шонем, алят ом керт монден, алят ом керт монден.
Ich denke nur an dich, kann dich immer noch nicht vergessen, kann dich immer noch nicht vergessen.
Роза, Роза, Роза, таҥем, кӧ сеҥен мемнам ойырен?
Rose, Rose, Rose, meine Liebste, wer hat uns getrennt?
Тыйымак шонем, алят ом керт монден, алят ом керт монден.
Ich denke nur an dich, kann dich immer noch nicht vergessen, kann dich immer noch nicht vergessen.
Роза, Роза, Роза таҥем, кӧ сеҥен мемнам ойырен?
Rose, Rose, Rose, meine Liebste, wer hat uns getrennt?
Тыйымак шонем, алят ом керт монден, алят ом керт монден.
Ich denke nur an dich, kann dich immer noch nicht vergessen, kann dich immer noch nicht vergessen.
Тыйымак шонем, алят ом керт монден, алят ом керт монден.
Ich denke nur an dich, kann dich immer noch nicht vergessen, kann dich immer noch nicht vergessen.





Writer(s): Radik Muxarlyamovich Yulyakshin


Attention! Feel free to leave feedback.