Энди Картрайт - Поднебесная дурка - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Энди Картрайт - Поднебесная дурка




Поднебесная дурка
Celestial Madhouse
Путана, ты напугана бруталом урбана
Slut, you are scared by the brutal urban
Вулканы бьются под куртками
Volcanoes beat under jackets
Глупо ведь с волками в тур ходить, не снимай с курка
It's foolish to go on tour with wolves, don't take it off the trigger
Поднебесная дурка
Celestial madhouse
На периферии мозга тихий остров
On the periphery of the brain, a quiet island
Зашифрован будто Коза Ностра и жёсток
Encrypted like Cosa Nostra and cruel
Это убежище монстра и возле
This is a monster's refuge and near
Вечно пылающего костра лежат кучей кости
Bones lie in a pile by the eternally burning fire
И тотемы не спасут тебя в час поздний
And totems won't save you at a late hour
В солёном море твоя пресная кровь, навозник
Your fresh blood in the salty sea, dung beetle
Хочу, чтоб влез твой облезлый король в намордник
I want your shabby king to get into a muzzle
Видишь тени под луной? Твой приговор в них
See the shadows under the moon? Your verdict is in them
Ком поищи-ка в горле, сука в форме
Look for a room in your throat, bitch in uniform
Если хочешь посетить это Лукоморье
If you want to visit this Lukomorye
Время мухобойник, мы поэтому довольны
Time is a fly swatter, that's why we're happy
Чтобы победить, мало быть проворным
To win, it's not enough to be agile
Всюду битвы, войны, за один помойник
Battles everywhere, wars over one sink
Но за нами силы космоса, мы спокойны
But behind us are the forces of the cosmos, we are calm
"Знаете что, господин Эйнштейн? Не желаю я с вами спорить"
"You know what, Mr. Einstein? I don't want to argue with you"
спорах рождается истина, будь она проклята"
"Truth is born in disputes, damn it"
"Послушайте...
"Listen...
Я, я-я за отказ, если выбор один
I, I-I'm for refusal, if the choice is one
И липовый нимб не украсит мудилам их грим
And a fake halo won't adorn the assholes with their makeup
Звон битых витрин и пар на выдохе
The ringing of broken showcases and steam on the exhale
Фары парнокопытных чья кровь выпита, так кем-то принято
Headlights of artiodactyls whose blood is drunk, so it is customary for someone
Выкидывай всё что не дало повод для вывода
Throw away everything that didn't give a reason for the conclusion
Viva la revolucion и viva la vida без киборгов
Viva la revolucion and viva la vida without cyborgs
Именно тот голос изнутри ведёт меня
It is that voice from within that guides me
И пусть пиздеж гоблинов заставит их рот вонять
And let the goblins' bullshit make their mouths stink
Мне не надо иметь с тобой родство
I don't need to be related to you
Всем мудилам силы вселенной выделят в пасть ствол
All assholes will be given the power of the universe to put a barrel in their mouths
Дни летят как фаст флоу, миг и я вытянул
Days fly by like fast flow, a moment - and I pulled out
Из их обыденных игр этот мир, где религия быть иным
From their ordinary games this world where religion is to be different
Иди назад, вытерев рукавом вкус свободы
Go back, wiping the taste of freedom off your sleeve
Твой план хуй сработал, тут не запустишь модов
Your fucking plan didn't work, you won't run mods here
Стрелки тикали, великие выковыряли
Arrows ticked, the greats got out
Смысл из обрывков тихого быта, что гнил за дверями
Meaning from the cliffs of a quiet life that rotted behind doors
Лига дырявых, липовый гид по дворам и ты либо выше их правил
League of leaky, fake guide to the yards and you are either above their rules
Либо такой же поникший и слабый
Or just as drooping and weak
И если орут что делать, то я за отказ
And if they yell what to do, then I'm for refusal
Ashes to ashes, dust to dust
Ashes to ashes, dust to dust
Головы с дырами, минами, псевдопсихами, нимбами
Heads with holes, mines, pseudo psychos, halos
Мыслями, что не выловить, выдуманными мифами
Thoughts that cannot be caught, invented myths
И в тумане над тихими днями выходы
And in the fog over quiet days, exits
Выведают титаны, чьи тропы не были общеприняты
Titans, whose trails were not generally accepted, will find out
Головы с дырами, минами, псевдопсихами, нимбами
Heads with holes, mines, pseudo psychos, halos
Мыслями, что не выловить, выдуманными мифами
Thoughts that cannot be caught, invented myths
И в тумане над тихими днями выходы
And in the fog over quiet days, exits
Выведают титаны, чьи тропы не были общеприняты
Titans, whose trails were not generally accepted, will find out
Я слышу музыку и вижу на небе костры
I hear music and I see fires in the sky
Всем уличным котам держать пистолетом хвосты
All street cats to keep their tails with a gun
Файя, всё здорово, но что за шорох?
Faya, everything is great, but what is that rustle?
Стая с позором снова пережёвывает дерьмо дирижера
The pack, with shame, chews the conductor's shit again
В моде те шоу, где всё супер реально, суки и пальмы
Those shows are in fashion, where everything is super real, bitches and palm trees
Но сумерки спальных районов ссут им в ебальник
But the twilight of sleeping areas sucks their dick
Дай мне времени мир, чтобы вскрыть тайны
Give me time world to uncover the secrets
И если всё вокруг глубинка, то я стрит дайвер
And if everything around is outback, then I'm a street diver
"Во всем вашем человечестве меня интересует только один человек"
"In all your humanity, I am only interested in one person"
то есть"
"I mean"
"Стою я чего-нибудь, или я такое же дерьмо, как некоторые прочие?"
"Am I worth anything, or am I the same shit as some others?"





Writer(s): александр юшко


Attention! Feel free to leave feedback.