Lyrics and translation Эпидемия - Dragonheart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dragonheart
Сердце Дракона
Deadly
clouds
and
spreading
wings,
Смертоносные
тучи
и
распростертые
крылья,
Fire
burns
inside.
Огонь
горит
внутри.
Force
of
thunders
callin′
me
Сила
грома
зовет
меня,
Into
glory
fly!
В
славе
воспарить!
I'm
a
dragon
and
I
Fly
Я
дракон,
и
я
лечу,
To
protect
my
lands
Чтобы
защитить
свои
земли.
Black
archimage
has
been
tried
Черный
архимаг
пытался
To
cast
evil
spells!
Наложить
злые
чары!
In
the
fever
of
battle,
В
пылу
битвы,
On
wings
of
light.
На
крыльях
света.
I
have
no
riders
–
У
меня
нет
всадников
–
My
lord
is
my
mind.
Мой
разум
– мой
господин.
Beware
of
the
dragon
Берегись
дракона,
Who′s
goin'
to
fight,
Который
будет
сражаться,
Revenger
of
order
and
light.
Мститель
порядка
и
света.
Call
of
the
wild
is
dragonheart,
Зов
дикой
природы
– сердце
дракона,
That
rising
in
me
raging
scream.
Что
восстает
во
мне
яростным
криком.
Fearless
and
bold
– brave
dragonheart,
Бесстрашное
и
смелое
– храброе
сердце
дракона,
Is
guiding
me
till
final
dream!
Ведет
меня
к
последней
мечте!
Fireballs
and
lightning
strikes
–
Огненные
шары
и
удары
молнии
–
Magic
war
begins.
Магическая
война
начинается.
Sorcerers
of
night
and
death
Чародеи
ночи
и
смерти
Send
their
deadly
kiss.
Посылают
свой
смертельный
поцелуй.
But
the
fear
is
in
their
eyes
Но
страх
в
их
глазах
Slowly
growin'
on.
Медленно
растет.
Dragon
flies,
nowhere
to
run
Дракон
летит,
некуда
бежать,
You
can
see
the
dawn.
Ты
видишь
рассвет.
In
the
fever
of
battle...
В
пылу
битвы...
Call
of
the
wild
is
dragonheart...
Зов
дикой
природы
– сердце
дракона...
In
the
fever
of
battle...
В
пылу
битвы...
Call
of
the
wild
is
dragonheart...
Зов
дикой
природы
– сердце
дракона...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): юрий "juron" мелисов
Attention! Feel free to leave feedback.