Lyrics and translation Эрнесто Заткнитесь - Земфира 10
Если
б
Земфира
лет
так
на
10
If
Zemfira
was
like
10
years
Я,
пару
центнеров
метафор
взвесив
I,
weighing
a
couple
of
hundredweights
of
metaphors
Сделать
бы
так
сумел,
чтоб
она
мне
дала
Could
have
managed
to
make
her
give
it
to
me
Я
бы
хотел,
чтоб
она
была
сверху
I
would
want
her
to
be
on
top
В
странной
квартире
на
ВДНХ
In
a
strange
apartment
at
VDNKh
Я
бы
её
бесконечность
вдыхал
I
would
breathe
in
her
infinity
Ей
посвящая
ночную
"Вэдэху"
Dedicating
the
nightly
"VDNKh"
to
her
Я
бы
влюблён
был
в
торшер
и
паласа
I
would
be
in
love
with
the
floor
lamp
and
the
carpet
Мягкий,
пушистый
покрой
Soft,
fluffy
cover
Тянулся
к
вину,
восклицал,
улыбался
Reaching
for
the
wine,
exclaiming,
smiling
Грозился
забыть
путь
к
метро
Threatening
to
forget
the
way
to
the
metro
Я
бы
с
утра
её
на
подоконник
I
would
put
her
on
the
windowsill
in
the
morning
Сонную,
хмурую,
усадил
Sleepy,
gloomy,
seated
Охрипший
радио-
приёмник
A
hoarse
radio
receiver
Радиохэдил
бы,
что
есть
сил
Would
radiohead
with
all
its
might
Утренний
sex
would
be
very
agressive...
Morning
sex
would
be
very
aggressive...
Реплики
- лишь
из
твоих
моих
пeсен...
Lines
- only
from
your
my
songs...
Всё
это
было
бы
если
All
this
would
be
if
Она
или
я
лет
так
на
10...
She
or
I
were
like
10
years
younger...
Тогда
то
вместе...
Then
together...
Мы
задыхались
от
нежности
We
would
suffocate
from
tenderness
От
твоей-моей
свежести
From
your-my
freshness
Я
помню
все
твои
трещинки,
а-а-ага
I
remember
all
your
cracks,
uh-huh
Пою
твои-мои
песенки
I
sing
your-my
songs
Ну
почему?
Лай-ла-лай...
Why?
Lai-la-lai...
Ну
почему?
Лай-ла-лай...
Why?
Lai-la-lai...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.