ЮЖНЫЙ feat. Christina Takas - Потоки ветра - translation of the lyrics into German

Потоки ветра - ЮЖНЫЙ translation in German




Потоки ветра
Windströme
Льётся свет с небес
Licht strömt vom Himmel herab
Я молод и зелен июньский лес
Ich bin jung und grün ein Juniwald
Невинных глаз твоих блеск
Der Glanz deiner unschuldigen Augen
Главное из семи чудес
Das wichtigste der sieben Weltwunder
Ладонями плавно снимаю листья одежды
Sanft streife ich mit Händen Blätter der Kleidung ab
Словно ягоды спелой касаюсь губ твоих нежных
Wie reife Beeren berühre ich deine zarten Lippen
Знаю знаю не будет уже, не будет как прежде
Ich weiß, es wird nicht mehr sein, nicht wie einst
Тают тают надежды увы финал неизбежен
Hoffnungen schwinden, ach, Ende unvermeidlich
Потоки ветра по телу капли просекко
Windströme über die Haut, Proseccotropfen
Уносят нотами трека наше лето
Tragen mit Songnoten unseren Sommer fort
И до рассвета нам море шепчет об этом
Bis zum Morgengrauen raunt uns das Meer davon
Давай забудем запреты их больше нету
Vergessen wir Verbote, sie sind nicht mehr
Волны о камни всплеск
Wellen, die gegen Felsen schäumen
Мы уезжаем из этих мест
Wir verlassen diese Orte
Листаю ленту тоскливый текст
Ich scrolle durch Feed, schwermütiger Text
Совпали минорные соль диез
Moll-Töne, Gis, sie stimmten überein
С виду непоколебим я и безмятежен
Äußerlich unerschütterlich und ruhig
Стало пусто в душе - спасает надежда
Seele leer nur Hoffnung rettet
Мы влипли и каждый из нас в этом замешан
Wir stecken tief drin, jeder verwickelt
Лишь память утешит увы финал неизбежен
Nur Erinnerung tröstet, ach, Ende unvermeidlich
Потоки ветра по телу капли просекко
Windströme über die Haut, Proseccotropfen
Уносят нотами трека наше лето
Tragen mit Songnoten unseren Sommer fort
И до рассвета нам море шепчет об этом
Bis zum Morgengrauen raunt uns das Meer davon
Давай забудем запреты их больше нету
Vergessen wir Verbote, sie sind nicht mehr





Writer(s): усиков евгений александрович


Attention! Feel free to leave feedback.