Толкни
меня,
чтоб
я
упала
с
небес
Stoß
mich,
damit
ich
vom
Himmel
falle
В
руки
к
тебе
и
птичкой
пела
In
deine
Arme,
um
wie
ein
Vöglein
zu
singen
Толкни
меня
ты
прямо
в
сердце
вот
здесь
Stoß
mich
direkt
ins
Herz,
genau
hier
Чтоб
я
защититься
не
успела
Dass
ich
mich
nicht
schützen
konnte
Толкни
меня,
чтоб
я
узнала
про
боль
Stoß
mich,
damit
ich
Schmerz
kennenlerne
И
больше
бояться
перестала
Und
keine
Angst
mehr
habe
Толкни
меня,
чтоб
я
осталась
с
тобой
Stoß
mich,
damit
ich
bei
dir
bleibe
Вдвоём
под
волшебным
покрывалом
Zusammen
unter
einer
magischen
Decke
Толкни
меня,
чтоб
я
забыла
вчера
Stoß
mich,
damit
ich
gestern
vergesse
Что
я
там
терпела
и
теряла
Was
ich
dort
erduldet
und
verloren
habe
Толкни
меня,
чтоб
я
взрослеть
начала
Stoß
mich,
damit
ich
anfange,
erwachsen
zu
werden
А
то
я
быть
маленькой
устала
Denn
ich
bin
es
leid,
klein
zu
sein
Толкни
меня,
чтоб
уронила
я
мир
Stoß
mich,
damit
ich
die
Welt
fallen
lasse
В
котором
жила
я
не
желая
In
der
ich
lebte,
ohne
es
zu
wollen
Толкни
меня,
не
говори
о
любви
Stoß
mich,
sprich
nicht
von
Liebe
Сделай,
но
так,
чтоб
поняла
я
Tu
es,
aber
so,
dass
ich
es
verstehe
Чтобы
я
поняла
Damit
ich
verstehe
Чтоб
все
эти
слова
Dass
all
diese
Worte
Про
любовь
для
тебя
Über
Liebe
für
dich
Что-то
значат
Etwas
bedeuten
Если
нет
не
беда
Wenn
nicht,
macht
nichts
Ты
толкни,
я
тогда
Stoß
mich,
dann
werde
ich
Упаду.
Пожелай
Fallen.
Wünsch
mir
(Чтоб
я
упала
с
небес)
(Damit
ich
vom
Himmel
falle)
(Ты
прямо
в
сердце
вот
здесь)
(Du
direkt
ins
Herz,
genau
hier)
Чтобы
я
поняла
Damit
ich
verstehe
Чтоб
все
эти
слова
Dass
all
diese
Worte
Про
любовь
для
тебя
Über
Liebe
für
dich
Что-то
значат
Etwas
bedeuten
Если
нет
не
беда
Wenn
nicht,
macht
nichts
Ты
толкни,
я
тогда
Stoß
mich,
dann
werde
ich
Упаду.
Пожелай
Fallen.
Wünsch
mir
Мне
удачи
(удачи,
удачи)
Viel
Glück
(Glück,
Glück)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): арсенев к.б.
Album
JK2015
date of release
09-06-2015
Attention! Feel free to leave feedback.