Хмель и солод
Hopfen und Malz
Переживала
без
повода
Ich
machte
mir
Sorgen
ohne
Grund
И
улетала
из
города
Und
flog
aus
der
Stadt
davon
Где
пахли
дымом
и
порохом
Wo
nach
Rauch
und
Pulver
rochen
То
ли
было,
то
ли
снилось
Ob
es
war,
ob
ich
es
träumte
То
ли
в
песне
растворилась
Ob
ich
mich
im
Lied
auflöste
То
ли
я
гадать
не
в
силах
Ob
ich
nicht
raten
kann
То
ли
не
хочу
Oder
ob
ich
nicht
will
Ваше
чувство
не
искрится
Dein
Gefühl
sprüht
keine
Funken
Подгорелой
пахнет
пиццей
Riecht
nach
verbrannter
Pizza
В
телефон
устали
злиться
Müde,
am
Telefon
zu
zürnen
Просто
отключу
Ich
lege
einfach
auf
Переживала
без
повода
Ich
machte
mir
Sorgen
ohne
Grund
И
улетала
из
города
Und
flog
aus
der
Stadt
davon
Где
пахли
дымом
и
порохом
Wo
nach
Rauch
und
Pulver
rochen
Проказы
хмеля
и
солода
Die
Streiche
von
Hopfen
und
Malz
И
я
летала
над
городом
Und
ich
flog
über
die
Stadt
И
пахли
дымом
и
порохом
Und
nach
Rauch
und
Pulver
rochen
Знаешь,
как
кусали
будни
Weißt
du,
wie
die
Wochentage
bissen
Если
просишь
— позабуду
Wenn
du
bittest
– vergesse
ich
Унесли
февраль
отсюда
Sie
trugen
den
Februar
von
hier
fort
Очень
далеко
Sehr
weit
weg
В
моде
новые
картинки
Neue
Bilder
sind
in
Mode
О
талантах-невидимках
Über
unsichtbare
Talente
Передумать
и
проститься
Sich
umentscheiden
und
Abschied
nehmen
Это
так
легко,
легко
Das
ist
so
leicht,
leicht
Переживала
без
повода
Ich
machte
mir
Sorgen
ohne
Grund
И
улетала
из
города
Und
flog
aus
der
Stadt
davon
Где
пахли
дымом
и
порохом
Wo
nach
Rauch
und
Pulver
rochen
Проказы
хмеля
и
солода
Die
Streiche
von
Hopfen
und
Malz
И
я
летала
над
городом
Und
ich
flog
über
die
Stadt
И
пахли
дымом
и
порохом
Und
nach
Rauch
und
Pulver
rochen
Переживала
без
повода
Ich
machte
mir
Sorgen
ohne
Grund
И
улетала
из
города
Und
flog
aus
der
Stadt
davon
Где
пахли
дымом
и
порохом
Wo
nach
Rauch
und
Pulver
rochen
Переживала
без
повода
Ich
machte
mir
Sorgen
ohne
Grund
Проказы
хмеля
и
солода
Die
Streiche
von
Hopfen
und
Malz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): -
Attention! Feel free to leave feedback.