В
самолет
ща
Jetzt
in's
Flugzeug
Из
Авгана
в
прокуренных
щах
Aus
Afghan
in
vollgerauchten
Tracks
Репчик
читаем,
но
лишь
о
вещах
Reppen,
aber
nur
über
Dinge
Делаем
жирно
вокруг
все
визжат
(yeah)
Mach's
fett,
alle
kreischen
(yeah)
Ты
знаешь
имя,
но
не
меня
Du
kennst
den
Namen,
aber
nicht
mich
Улица
спичек
я
все
поменял
Zündhölzer
Straße,
ich
änderte
alles
Свежий
как
коко
кола,
пули
в
ебальник
Frisch
wie
Coca
Cola,
Kugeln
in
dein
Gesicht
Круче
тут
только
вода,
время
твое
утекает
Cooler
hier
ist
nur
Wasser,
deine
Zeit
rinnt
weg
Призраки
в
моих
глазах
на
бледном
летают
Geister
in
meinen
Augen
fliegen
bleich
herum
Метров
50
высота,
ублюдки
там
все
замерзают
50
Meter
Höhe,
Bastarde
frieren
ein
Я
так
давно
не
обращался
к
Богу
Ich
wandt'
mich
so
lang
nicht
an
Gott
Спускайся
вниз
я
вынул
патроны
Komm
runter,
ich
zog
Patronen
raus
Тебя
нет
в
моей
жизни,
ответы
даются
музоном
Du
bist
nicht
in
meinem
Leben,
Antworten
gibt
der
Sound
Спасибо
улице
невской
за
то
что
не
вырос
гандоном
Dank
an
Newskaja-Straße,
dass
kein
Arschloch
aus
mir
ward
Моя
попытка
под
номер
три
Mein
Versuch
Nummer
drei
Это
строчки
где
я
обнуляю
Es
sind
Verse,
wo
ich
zurücksetze
Мои
любимые
уходят
осенью
Meine
Liebsten
gehen
im
Herbst
Это
для
тех
кого
нет
рядом
с
нами
Für
die,
die
nicht
mehr
bei
uns
sind
Была
зима
и
я
хотел
в
ней
отчалить
Es
war
Winter,
ich
wollt'
darin
ablegen
Это
наполнит
мой
трек
вечным
сиянием
Dies
erfüllt
mein'n
Track
mit
ewigem
Schein
Hotline
Майми
Hotline
Miami
На
трубках
афона
братва
Bei
Mafiosi
am
Hörer
Нас
называю
большие
парни
Große
Jungs
nennen
uns
Прикурим
билетами
в
рай
Wir
zünd'n
mit
Ritterscharten
an
Теперь
мы
выглядим
как
мишки
барни
Jetzt
sehen
wir
aus
wie
Barney
Bären
В
руке
банка
спрайт
Sprite-Dose
in
der
Hand
Пачка
винстон
икстал
Packung
Winston
Xtral
Не
много
солнечный
вайб
это
стайл
Nicht
viel
Sonnen-Vibe,
das
ist
Style
Типы
в
наушниках
мы
их
оставим
Typen
in
Kopfhörern
lassen
wir
hinter
uns
Типы
на
улице
типа
устали
Typen
auf
der
Straße,
irgendwie
müde
Типы
горели
типы
улетали
Typen
gingen
hoch,
Typen
flogen
weg
Малышки
спички
мы
их
зажигали
Mädchen,
Zündhölzer,
wir
zünden
sie
an
Малышки
квинс
о
них
мы
мечтали
Mädchen,
Queens,
von
denen
wir
träumten
Ты
хочешь
кубок
но
я
лишь
медали
Du
willst
den
Pokal,
doch
ich
nur
Medaillen
Опустим
вниз
все
эти
детали
Lassen
wir
diese
Details
fallen
Прошу
напой
мне
Bitte
sing
mir
vor
Все
что
случилось
с
нами
Alles,
was
mit
uns
passiert
ist
В
самолет
ща
Jetzt
in's
Flugzeug
Из
Авгана
в
прокуренных
щах
Aus
Afghan
in
vollgerauchten
Tracks
Репчик
читаем,
но
лишь
о
вещах
Reppen,
aber
nur
über
Dinge
Делаем
жирно
вокруг
все
визжат
(yeah)
Mach's
fett,
alle
kreischen
(yeah)
Ты
знаешь
имя,
но
не
меня
Du
kennst
den
Namen,
aber
nicht
mich
Улица
спичек
я
все
поменял
Zündhölzer
Straße,
ich
änderte
alles
Свежий
как
коко
кола,
пули
в
ебальник
Frisch
wie
Coca
Cola,
Kugeln
in
dein
Gesicht
Круче
тут
только
вода,
время
твое
утекает
Cooler
hier
ist
nur
Wasser,
deine
Zeit
rinnt
weg
Призраки
в
моих
глазах
на
бледном
летают
Geister
in
meinen
Augen
fliegen
bleich
herum
Метров
50
высота,
ублюдки
там
все
замерзают
50
Meter
Höhe,
Bastarde
frieren
ein
Я
так
давно
не
обращался
к
Богу
Ich
wandt'
mich
so
lang
nicht
an
Gott
Спускайся
вниз
я
вынул
патроны
Komm
runter,
ich
zog
Patronen
raus
Тебя
нет
в
моей
жизни,
ответы
даются
музоном
Du
bist
nicht
in
meinem
Leben,
Antworten
gibt
der
Sound
Спасибо
улице
невской
за
то
что
не
вырос
гандоном
Dank
an
Newskaja-Straße,
dass
kein
Arschloch
aus
mir
ward
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): александр сергеевич сабанцев, краснощёков данил германович, максим лукьянов
Album
О вещах
date of release
17-11-2023
Attention! Feel free to leave feedback.