лиззз - самокритично - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation лиззз - самокритично




самокритично
self-critical
Ту-ту-ру-ту-ру-ту-ту-ту
Too-too-roo-too-roo-too-too-too
Ту-ту-ру-ту-ру-ту-ту
Too-too-roo-too-roo-too-too
Очень ленив, очень самонадеян
Very lazy, very conceited
Сам с собою пиздит, обыкновенный шизофреник
He's a schizophrenic, talking to himself
Он без друзей, не имеет талант
He has no friends, he has no talent
Его с детства научили напиваться, это класс
He was taught to get drunk since childhood, it's cool
Сам по себе, не знает чё делать, страдает хуйнёй
He's alone, doesn't know what to do, suffers nonsense
Проживая без цели, простак по жизни
Living without a goal, a simpleton in life
Есть повод - есть выпить
There's a reason - there's something to drink
Есть выпить - есть стимул
There's something to drink - there's an incentive
Есть стимул - есть жизнь
There's an incentive - there's life
Очень раним, очень самокритичен
Very sensitive, very self-critical
Сам по себе, ни ЧСВ
Alone, no ego
Ни Б, ни М, он сам себя знает
No B, no M, he knows himself
Уродец снаружи - уродец внутри
Ugly on the outside - ugly inside
Может быть это и вовсе не так
Maybe it's not like that at all
Но детские травмы дают о себе знать
But childhood trauma is making itself known
Сам по себе, страдает хуйнёй
He's alone, suffers nonsense
Есть выпить - есть стимул
There's something to drink - there's an incentive
Есть стимул - есть жизнь
There's an incentive - there's life
На-на-на-на-на-на-на-на-ны
Na-na-na-na-na-na-na-na-ny
На-на-на-на-на-на-на-на-ны
Na-na-na-na-na-na-na-na-ny
На-на-на-на-на-на-на-на-ны
Na-na-na-na-na-na-na-na-ny
На-на-на-на-на-на-на-на-ны-на
Na-na-na-na-na-na-na-na-ny-na
Не знает зачем родился вообще
Doesn't know why he was born at all
Какая же цель существования здесь
What is the purpose of existence here
Не плачь, малыш, это скоро пройдет
Don't cry, baby, it'll pass soon
Ты встретишь любовь и всё будет окей
You'll meet love and everything will be okay
И будут детишки, и будет окей
And there will be children, and it will be okay
И будет квартира, машина, окей
And there will be an apartment, a car, okay
Кредиты, работа, психолог, врачи
Loans, work, psychologist, doctors
Грыжа, мигрень, больница, долги
Herniated disc, migraine, hospital, debts
Не знает чё делать, страдает хуйнёй
Doesn't know what to do, suffers nonsense
Проживая без цели, простак по жизни
Living without a goal, a simpleton in life
Есть повод - есть выпить
There's a reason - there's something to drink
Есть выпить - есть стимул
There's something to drink - there's an incentive
Есть стимул - есть жизнь
There's an incentive - there's life
Не знает чё делать, страдает хуйнёй
Doesn't know what to do, suffers nonsense
Проживая без цели, простак по жизни
Living without a goal, a simpleton in life
Есть повод - есть выпить
There's a reason - there's something to drink
Есть выпить - есть стимул
There's something to drink - there's an incentive
Есть стимул - есть жизнь
There's an incentive - there's life
На-на-на-на-на-на-на-на-ны
Na-na-na-na-na-na-na-na-ny
На-на-на-на-на-на-на-на-ны
Na-na-na-na-na-na-na-na-ny
На-на-на-на-на-на-на-на-ны
Na-na-na-na-na-na-na-na-ny
На-на-на-на-на-на-на-на-ны-на
Na-na-na-na-na-na-na-na-ny-na





Writer(s): хасанов руслан радикович


Attention! Feel free to leave feedback.