нестор - кап-кап! - translation of the lyrics into German

кап-кап! - несторtranslation in German




кап-кап!
Tröpfchen-tröpfchen!
Якщо маєш почуття не ховай їх у собі
Wenn du Gefühle hast, versteck sie nicht in dir
Це так важливо
Das ist so wichtig
Я довгий час утікав від своїх сліз
Ich bin lange vor meinen Tränen weggelaufen
Тепер це так дивно
Jetzt ist es so seltsam
Зараз я плачу і мені це так потрібно (дуже-дуже)
Jetzt weine ich und das ist so nötig für mich (sehr-sehr)
Очистив душу, почуваюся щасливо (дуже-дуже)
Habe meine Seele gereinigt, fühle mich glücklich (sehr-sehr)
Жодні пігулки не замінять ейфорію
Keine Pillen ersetzen diese Euphorie
Котра в кінці наздоганяє зливу
Die dich am Ende nach dem Regen einholt
Кап-кап!
Tröpfchen-tröpfchen!
І мені так добре, трохи легше, я готовий
Und mir geht es so gut, etwas leichter, ich bin bereit
Хоч на хвилину відпустити всі турботи
Zumindest für einen Moment alle Sorgen loszulassen
Я так... я такий свіжий, ніби народився знову
Ich bin so... ich bin so frisch, als wäre ich neu geboren
І не лякають більше перешкоди
Und Hindernisse machen mir keine Angst mehr
Кап-кап!
Tröpfchen-tröpfchen!
І мені так добре, трохи легше, я готовий
Und mir geht es so gut, etwas leichter, ich bin bereit
Хоч на хвилину відпустити всі турботи
Zumindest für einen Moment alle Sorgen loszulassen
Я так... я такий свіжий, ніби народився знову
Ich bin so... ich bin so frisch, als wäre ich neu geboren
І не лякають більше
Und Hindernisse machen mir keine Angst mehr
Самоцвітом стати
Ein Edelstein zu werden
І пробачити каміння
Und den Steinen zu verzeihen
В тобі стільки каратів
In dir sind so viele Karate
Що ти вже дорогоцінний
Dass du schon kostbar bist
В тобі стільки каратів
In dir sind so viele Karate
Що засліпило б століття
Dass es Jahrhunderte blenden würde
Чому ж ти досі так боїшся
Warum hast du noch so viel Angst
Сильніше світити?
Stärker zu leuchten?
Не треба слухати їх
Du musst nicht auf sie hören
Треба чути своє серце
Du musst dein Herz hören
Покажи свій цвіт кожному тут
Zeig deine Farbe jedem hier
Вийди за межі
Geh über die Grenzen hinaus
В тобі сидить велика сила
In dir sitzt eine große Kraft
Лишень зосередься
Konzentriere dich nur
І сяйво лине течією
Und der Glanz fließt wie ein Strom
Поглинувши всесвіт
Der das Universum verschlingt
Час
Zeit
Підкорити всесвіт
Das Universum zu erobern
Твій час настав
Deine Zeit ist gekommen
Знай
Wisse
Твоя душа безцінь
Deine Seele ist unbezahlbar
Не забувай
Vergiss es nicht
Час
Zeit
Очистити серце
Das Herz zu reinigen
Ти не тримай
Halte nicht zurück
Плач
Weine
Тобі стане легше
Es wird dir leichter fallen
І відпускай
Und loslassen
Якщо маєш почуття не ховай їх у собі
Wenn du Gefühle hast, versteck sie nicht in dir
Це так важливо
Das ist so wichtig
Я довгий час утікав від своїх сліз
Ich bin lange vor meinen Tränen weggelaufen
Тепер це так дивно
Jetzt ist es so seltsam
Зараз я плачу і мені це так потрібно (дуже-дуже)
Jetzt weine ich und das ist so nötig für mich (sehr-sehr)
Очистив душу, почуваюся щасливо (дуже-дуже)
Habe meine Seele gereinigt, fühle mich glücklich (sehr-sehr)
Жодні пігулки не замінять ейфорію
Keine Pillen ersetzen diese Euphorie
Котра в кінці наздоганяє зливу
Die dich am Ende nach dem Regen einholt
Кап-кап!
Tröpfchen-tröpfchen!
І мені так добре, трохи легше, я готовий
Und mir geht es so gut, etwas leichter, ich bin bereit
Хоч на хвилину відпустити всі турботи
Zumindest für einen Moment alle Sorgen loszulassen
Я так... я такий свіжий, ніби народився знову
Ich bin so... ich bin so frisch, als wäre ich neu geboren
І не лякають більше перешкоди
Und Hindernisse machen mir keine Angst mehr
Кап-кап!
Tröpfchen-tröpfchen!
І мені так добре, трохи легше, я готовий
Und mir geht es so gut, etwas leichter, ich bin bereit
Хоч на хвилину відпустити всі турботи
Zumindest für einen Moment alle Sorgen loszulassen
Я так... я такий свіжий, ніби народився знову
Ich bin so... ich bin so frisch, als wäre ich neu geboren
І не лякають більше
Und Hindernisse machen mir keine Angst mehr





Writer(s): даниїл муравльов, нестор мамалига


Attention! Feel free to leave feedback.