Lyrics and translation нестор - квіти
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Я
постійно
літаю
в
просторі
Я
постоянно
летаю
в
пространстве
Не
курив
та
занижений
вдосталь
Не
курил
и
занижен
вдоволь
Чорний
худі
врятує
від
пострілів
Чёрный
худи
спасёт
от
выстрелов
Мене
гріє
лиш
сонце
і
ти
Меня
греет
лишь
солнце
и
ты
В
голові
на
безлюдному
острові
В
голове
на
безлюдном
острове
Тут
навколо
так
багато
монстрів
Тут
повсюду
так
много
монстров
Суки
просили
залишитись
осторонь
Суки
просили
держаться
подальше
Тому
я
прокидався
один
Поэтому
я
просыпался
один
Скоро
буду
на
великих
постерах
Скоро
буду
на
больших
постерах
Музика
всього
лиш
спосіб
спалити
думки
Музыка
- всего
лишь
способ
сжечь
мысли
Я
хотів
віднайти
твою
посмішку
Я
хотел
найти
твою
улыбку
Завжди
гублюсь
в
кілометрах
води
Всегда
теряюсь
в
километрах
воды
Лиш
би
сьогодні
не
сплющити
очі
навіки
Лишь
бы
сегодня
не
сомкнуть
глаза
навеки
В
моїй
голові
так
багато
пітьми
В
моей
голове
так
много
тьмы
Земля
попелом
покриється,
наче
снігом
Земля
пеплом
покроется,
словно
снегом
Реальність
мінлива,
як
сни
Реальность
изменчива,
как
сны
Та
коли
я
дивлюсь
на
тебе
Но
когда
я
смотрю
на
тебя
Через
моє
серце
проростають
квіти
Сквозь
моё
сердце
прорастают
цветы
Цілуй
мої
губи,
як
вперше
Целуй
мои
губы,
как
в
первый
раз
І
я
подарую
тобі
цілий
світ
И
я
подарю
тебе
целый
мир
Очі-сапфіри
врятують
від
вбивства
Глаза-сапфиры
спасут
от
убийства
І
світлом
наповняться
дні
И
светом
наполнятся
дни
Виглядаєш
на
мільйон,
кохання
як
в
кіно
Выглядишь
на
миллион,
любовь
как
в
кино
Я
так
хочу
з
тобою
втікти
Я
так
хочу
с
тобой
сбежать
Коли
я
дивлюсь
на
тебе
Когда
я
смотрю
на
тебя
Через
моє
серце
проростають
квіти
Сквозь
моё
сердце
прорастают
цветы
Цілуй
мої
губи,
як
вперше
Целуй
мои
губы,
как
в
первый
раз
І
я
подарую
тобі
цілий
світ
И
я
подарю
тебе
целый
мир
Очі-сапфіри
врятують
від
вбивства
Глаза-сапфиры
спасут
от
убийства
І
світлом
наповняться
дні
И
светом
наполнятся
дни
Виглядаєш
на
мільйон,
кохання
як
в
кіно
Выглядишь
на
миллион,
любовь
как
в
кино
Я
так
хочу
з
тобою
втікти
Я
так
хочу
с
тобой
сбежать
Я
так
хочу
з
тобою
втікти
Я
так
хочу
с
тобой
сбежать
Я
так
хочу
з
тобою
втікти
Я
так
хочу
с
тобой
сбежать
Я
так
хочу
з
тобою
втікти
Я
так
хочу
с
тобой
сбежать
Я
так
хочу
з
тобою
втікти
Я
так
хочу
с
тобой
сбежать
Я
так
хочу
з
тобою
втікти
Я
так
хочу
с
тобой
сбежать
Я
так
хочу
з
тобою
втікти
Я
так
хочу
с
тобой
сбежать
Я
так
хочу
з
тобою
втікти
Я
так
хочу
с
тобой
сбежать
Я
так
хочу
з
тобою
втікти
Я
так
хочу
с
тобой
сбежать
Я
постійно
літаю
в
просторі
Я
постоянно
летаю
в
пространстве
Не
курив
та
занижений
вдосталь
Не
курил
и
занижен
вдоволь
Чорний
худі
врятує
від
пострілів
Чёрный
худи
спасёт
от
выстрелов
Мене
гріє
лиш
сонце
і
ти
Меня
греет
лишь
солнце
и
ты
В
голові
на
безлюдному
острові
В
голове
на
безлюдном
острове
Тут
навколо
так
багато
монстрів
Тут
повсюду
так
много
монстров
Суки
просили
залишитись
осторонь
Суки
просили
держаться
подальше
Тому
я
прокидався
один
Поэтому
я
просыпался
один
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): нестор мамалига, ростислав гузніщев
Attention! Feel free to leave feedback.