Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Йа,
йа,
йа)
(Ja,
ja,
ja)
Ти
наче
мої
сни
Du
bist
wie
meine
Träume
В
яких
я
падаю
вниз
In
denen
ich
falle
Не
можу
підвестись
Ich
kann
nicht
aufstehen
В
цій
темноті
In
dieser
Dunkelheit
Постійно
дощ
і
сніг
Ständig
Regen
und
Schnee
Ти
просиш
посміхнись
Du
bittest
mich
zu
lächeln
Та
я
не
чую
слів
Aber
ich
höre
keine
Worte
Ти
наче
мої
сни
Du
bist
wie
meine
Träume
В
яких
я
падаю
вниз
In
denen
ich
falle
Не
можу
підвестись
Ich
kann
nicht
aufstehen
В
цій
темноті
In
dieser
Dunkelheit
Постійно
дощ
і
сніг
Ständig
Regen
und
Schnee
Ти
просиш
посміхнись
Du
bittest
mich
zu
lächeln
Та
я
не
чую
слів
Aber
ich
höre
keine
Worte
Металічне
небо,
моє
місто
наче
Лондон
Metallischer
Himmel,
meine
Stadt
ist
wie
London
Я
смакую
сигаретою,
пускаю
дим
в
вікно
Ich
genieße
eine
Zigarette,
lasse
den
Rauch
zum
Fenster
hinaus
Новий
день,
новий
трек,
новий
Я,
новий
тренд
Neuer
Tag,
neuer
Track,
neues
Ich,
neuer
Trend
Вона
любить
мої
фарби,
я
малюю
наче
Пікассо
Sie
liebt
meine
Farben,
ich
male
wie
Picasso
Часто
думаю
про
смерть,
так
хочу
почуватись
краще
(Краще)
Ich
denke
oft
an
den
Tod,
ich
möchte
mich
besser
fühlen
(Besser)
Знаєш,
маю
багато
проблем,
здається
я
скоро
погасну
(Погасну)
Weißt
du,
ich
habe
viele
Probleme,
ich
glaube,
ich
werde
bald
erlöschen
(Erlöschen)
Кістки
на
зовні,
ховаю
лице,
здається,
що
всі
ненавидять
мене
(Мене)
Knochen
außen,
ich
verstecke
mein
Gesicht,
es
scheint,
als
ob
mich
alle
hassen
(Mich)
Я
так
високо,
впав
до
небес,
гублюсь
серед
хмар
Ich
bin
so
hoch,
fiel
in
den
Himmel,
verliere
mich
zwischen
den
Wolken
Ніхто
не
знайде
(Ніхто
не
знайде)
Niemand
wird
mich
finden
(Niemand
wird
mich
finden)
Ти
наче
мої
сни
Du
bist
wie
meine
Träume
В
яких
я
падаю
вниз
In
denen
ich
falle
Не
можу
підвестись
Ich
kann
nicht
aufstehen
В
цій
темноті
In
dieser
Dunkelheit
Постійно
дощ
і
сніг
Ständig
Regen
und
Schnee
Ти
просиш
посміхнись
Du
bittest
mich
zu
lächeln
Та
я
не
чую
слів
Aber
ich
höre
keine
Worte
Ти
наче
мої
сни
Du
bist
wie
meine
Träume
В
яких
я
падаю
вниз
In
denen
ich
falle
Не
можу
підвестись
Ich
kann
nicht
aufstehen
В
цій
темноті
In
dieser
Dunkelheit
Постійно
дощ
і
сніг
Ständig
Regen
und
Schnee
Ти
просиш
посміхнись
Du
bittest
mich
zu
lächeln
Та
я
не
чую
слів
Aber
ich
höre
keine
Worte
Ти
наче
мої
сни
Du
bist
wie
meine
Träume
В
яких
я
падаю
вниз
In
denen
ich
falle
Не
можу
підвестись
Ich
kann
nicht
aufstehen
В
цій
темноті
In
dieser
Dunkelheit
Постійно
дощ
і
сніг
Ständig
Regen
und
Schnee
Ти
просиш
посміхнись
Du
bittest
mich
zu
lächeln
Та
я
не
чую
слів
Aber
ich
höre
keine
Worte
Ти,
ти
наче
мої
сни
Du,
du
bist
wie
meine
Träume
В
яких
я
падаю
вниз,
не
можу
підвестись
In
denen
ich
falle,
ich
kann
nicht
aufstehen
В
цій
темноті
постійно
дощ
і
сніг
In
dieser
Dunkelheit,
ständig
Regen
und
Schnee
Ти
просиш
посміхнись
та
я
не
чую
слів
Du
bittest
mich
zu
lächeln,
aber
ich
höre
keine
Worte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): нестор мамалига, данило рисіч
Attention! Feel free to leave feedback.