сеня - Не Скучаю - translation of the lyrics into German

Не Скучаю - сеняtranslation in German




Не Скучаю
Ich vermisse dich nicht mehr
Прости меня, малая, я больше не скучаю
Verzeih mir, Kleine, ich vermisse dich nicht mehr
Не хочу больше вернуть тебя любви не получая
Ich will dich nicht mehr zurückholen, ohne Liebe zu bekommen
Прости меня, родная, ты сама все знаешь
Verzeih mir, meine Liebe, du weißt alles selbst
И больше не вернусь, но ты не опоздаешь
Und ich werde nicht mehr zurückkehren, aber du wirst dich nicht verspäten
Летели недели, 3 года один
Wochen vergingen, 3 Jahre allein
Корона прошла, но у моей любви карантин
Die Krone ist weg, aber meine Liebe ist in Quarantäne
Сука, от боли вливаю ща этот лин
Verdammt, vor Schmerz gieße ich jetzt diesen Lean ein
Но он делает болней на сердце садин
Aber er macht es schmerzhafter, Kratzer auf dem Herzen
Опять 7 августа и на душе пустота
Wieder der 7. August und Leere in der Seele
Я опять один, на сердце все слова
Ich bin wieder allein, alle Worte im Herzen
Мог бы ныть щас как по тебе скучаю
Könnte jetzt jammern, wie sehr ich dich vermisse
Но столько времени прошло, и я уже не знаю
Aber so viel Zeit ist vergangen, und ich weiß es schon nicht mehr
Но смотрю на фото, ты так же прекрасна как и 3 года назад
Aber ich schaue auf das Foto, du bist genauso schön wie vor 3 Jahren
Если бы у меня был шанс, я б не вернул то время назад
Wenn ich eine Chance hätte, würde ich diese Zeit nicht zurückdrehen
Но смотрю на фото, ты так же прекрасна как и 3 года назад
Aber ich schaue auf das Foto, du bist genauso schön wie vor 3 Jahren
Если бы у меня был шанс, я б не вернул то время назад
Wenn ich eine Chance hätte, würde ich diese Zeit nicht zurückdrehen
тебя люблю, не могу
-Ich liebe dich, ich kann nicht ohne dich
-Как мы вместе жить будем... Это ж так будет классно
-Wie wir zusammen leben werden... Das wird so toll
тя люблю
-Ich liebe dich
тебя времени не будет хватать
-Du wirst nicht genug Zeit haben
-Ой... Я тя люблю
-Oh... Ich liebe dich
Ошибки стоят дорого, я это знаю, е
Fehler kosten viel, das weiß ich, ja
И это самая моя дорогая ошибка
Und das ist mein teuerster Fehler
Я давно уже не скучаю
Ich vermisse dich schon lange nicht mehr
Я шёл на все ради твоей улыбки
Ich habe alles für dein Lächeln getan
Даже когда всё было хуёво - я старался тебе отвечать
Auch wenn alles scheiße war - ich habe versucht, dir zu antworten
Даже когда умер... блять
Auch als ... verdammt
Прости меня, малая, я больше не скучаю
Verzeih mir, Kleine, ich vermisse dich nicht mehr
Не хочу больше вернуть тебя любви не получая
Ich will dich nicht mehr zurückholen, ohne Liebe zu bekommen
Прости меня, родная, ты сама все знаешь
Verzeih mir, meine Liebe, du weißt alles selbst
И больше не вернусь, но ты не опоздаешь
Und ich werde nicht mehr zurückkehren, aber du wirst dich nicht verspäten
Прости меня, малая, я больше не скучаю
Verzeih mir, Kleine, ich vermisse dich nicht mehr
Не хочу больше вернуть тебя любви не получая
Ich will dich nicht mehr zurückholen, ohne Liebe zu bekommen
Прости меня, родная, ты сама все знаешь
Verzeih mir, meine Liebe, du weißt alles selbst
И больше не вернусь, но ты не опоздаешь
Und ich werde nicht mehr zurückkehren, aber du wirst dich nicht verspäten





Writer(s): арсений данилкин, артемий куприянов


Attention! Feel free to leave feedback.