сеня - Тон - translation of the lyrics into German

Тон - сеняtranslation in German




Тон
Ton
Е–
Е–
–Бать, е, е
–Ficken, е, е
Ты слишком грубый, возьми другой тон
Du bist zu grob, nimm einen anderen Ton
Я не на броуке, но по кайфу Ролтон
Ich bin nicht pleite, aber Rolton ist geil
Я сделал бабки, заработал миллион
Ich habe Geld gemacht, eine Million verdient
Дай нам хату, превратим ее в притон
Gib uns eine Bude, wir machen eine Spelunke daraus
У тебя кривой тюн, возьми другой тон
Deine Stimme ist schief, nimm einen anderen Ton
Ща не 19, но у нас много корон
Es ist nicht 19, aber wir haben viele Kronen
Твой реп неправда, да и ты сам смешон
Dein Rap ist gelogen, und du selbst bist lächerlich
Делаем бабки на том что мы делаем музон
Wir machen Geld damit, dass wir Musik machen
Wait, мы делаем музыку
Moment, wir machen Musik
В твоих текстах пиздец много воды, хоть ты не Бузова
In deinen Texten ist verdammt viel Wasser, obwohl du keine Buzova bist
Лечу вперёд быстро, бля, похуй на пиздёж вокруг
Ich fliege schnell vorwärts, scheiß auf das Gerede um mich herum
Я прыгнул на шансон, теперь пускаю мишек в близкий круг
Ich bin auf Chanson gesprungen, jetzt lasse ich Bärchen in meinen engeren Kreis
Со мной Круглый Мишка, и он мармеладный
Bei mir ist ein runder Bär, und er ist aus Marmelade
Слышал, что твой глаз не видит, ведь он шоколадный
Ich habe gehört, dass dein Auge nicht sieht, weil es schokoladig ist
Ты настолько broke, что тебя не починить факты
Du bist so pleite, dass man dich nicht reparieren kann Fakt
Когда мои бро видят тебя, они орут мне: "Fuck him"
Wenn meine Kumpels dich sehen, schreien sie mich an: "Fuck him"
Я не MORGENSHTERN, но говорю ей пососи
Ich bin nicht MORGENSHTERN, aber ich sage ihr, lutsch
Нас любит твоя мама, я как твой отчим
Deine Mama liebt uns, ich bin wie dein Stiefvater
Сука, я так болен, есть аптека, и нам нужен heal
Schlampe, ich bin so krank, es gibt eine Apotheke, und wir brauchen Heilung
У меня, бля, аллергия, на твой рэп
Ich habe, verdammt, eine Allergie gegen deinen Rap
Апчхи, блять, да ты че нахуй?
Hatschi, verdammt, was soll das?
Будь здоров, бро
Gesundheit, Bruder
Я базарю сам с собой, мне без броуков хорошо
Ich rede mit mir selbst, mir geht es gut ohne Kumpels
Ты хочешь быть на fashion, но твой век давно прошел
Du willst modisch sein, aber deine Zeit ist längst vorbei
Смысла в панчах мало, ведь он молодежи не нужон
Es gibt wenig Sinn in Punchlines, weil die Jugend ihn nicht braucht
Молодежи не нужон, говорю как старый дед
Die Jugend braucht ihn nicht, sage ich wie ein alter Opa
Теперь слушай мой совет
Jetzt hör auf meinen Rat
Выходи в свет, fuck'ай в огне
Geh raus ins Licht, ficke im Feuer
Мой swag высшей степени, оппам говорю я нет
Mein Swag ist von höchster Qualität, zu Gegnern sage ich nein
Ты слишком грубый, возьми другой тон
Du bist zu grob, nimm einen anderen Ton
Я не на броуке, но по кайфу Ролтон
Ich bin nicht pleite, aber Rolton ist geil
Я сделал бабки, заработал миллион
Ich habe Geld gemacht, eine Million verdient
Дай нам хату, превратим ее в притон
Gib uns eine Bude, wir machen eine Spelunke daraus
У тебя кривой тюн, возьми другой тон
Deine Stimme ist schief, nimm einen anderen Ton
Ща не 19, но у нас много корон
Es ist nicht 19, aber wir haben viele Kronen
Твой реп неправда, да и ты сам смешон
Dein Rap ist gelogen, und du selbst bist lächerlich
Делаем бабки на том что мы делаем музон
Wir machen Geld damit, dass wir Musik machen





Writer(s): александр плато, алексей попков, арсений данилкин


Attention! Feel free to leave feedback.