тобі не зайде - Мозґи вже не в моді - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation тобі не зайде - Мозґи вже не в моді




Мозґи вже не в моді
Brains Are Out of Fashion
Мозґи-и-и-и
Brains-s-s-s
Вже не в моді блять
Are out of fashion, damn it
Вже не в моді блять
Are out of fashion, damn it
Вже не в моді бля-я-ять
Are out of fashion, da-a-amn it
Мозґи-и-и-и
Brains-s-s-s
Вже не в моді блять
Are out of fashion, damn it
Вже не в моді блять
Are out of fashion, damn it
Вже не в моді бля-я-ять
Are out of fashion, da-a-amn it
В мій простір
Into my space
Навіть не влазь, по тобі вже видно
Don't even try to fit, I can already see it on you
Твоїх мозґів
Your brains
Давно вже нема, подивись на себе, бидло
Are long gone, look at yourself, you cattle
Я не звір
I'm not a beast
Але б капітулював твоє гусяче рило
But I would crush your goose-like face
Як твій зір?
How's your sight?
Якщо не бачиш вуха і хвіст у людини?
If you can't see ears and a tail on a human?
Де твої?
Where are your
Мозґи-мозґи-мозґи-мозґи
Brains-brains-brains-brains
Де твої?
Where are your
Мозґи-мозґи-мозґи-мозґи
Brains-brains-brains-brains
Що на мене так найшло, що я вже зовсім хворий став
What came over me, that I've become completely ill
На руках у мене мох і хвіст по-трохи відростав
Moss on my hands and a tail has slightly grown
Поки я не зрозумів і окуляри ті не зняв
Until I understood and took off those glasses
Що це зе всіма людьми, ми деградуємо до мавп
That this is with all people, we're degrading to monkeys
Якби я знав, що ви за люди
If I knew what kind of people you are
Я б заліз назад у маму
I would have crawled back into my mother
Вечір, кухня, бита посуда
Evening, kitchen, broken dishes
Батя п'яний на дивані
Dad drunk on the couch
Син в страху, мати в сльозах
Son in fear, mother in tears
Це happy house, хата на тата
This is a happy house, daddy at home
Вийди з дому, глянь війна
Go outside, look, there's a war
І хтось це, блять, називаєм життям
And someone, damn it, calls this life
Де твої?
Where are your
Мозґи-мозґи-мозґи-мозґи (крила)
Brains-brains-brains-brains (wings)
Де твої?
Where are your
Мозґи-мозґи-мозґи-мозґи (крила)
Brains-brains-brains-brains (wings)
Де твої?
Where are your
Мозґи-мозґи-мозґи-мозґи
Brains-brains-brains-brains
Мозґи-и-и-и
Brains-s-s-s
Вже не в моді блять
Are out of fashion, damn it
Вже не в моді блять
Are out of fashion, damn it
Вже не в моді бля-я-ять
Are out of fashion, da-a-amn it
Мозґи-и-и-и
Brains-s-s-s
Вже не в моді блять
Are out of fashion, damn it
Вже не в моді блять
Are out of fashion, damn it
Вже не в моді бля-я-ять
Are out of fashion, da-a-amn it
Мозґи-и-и-и
Brains-s-s-s
Вже не в моді блять
Are out of fashion, damn it
Вже не в моді блять
Are out of fashion, damn it
Вже не в моді бля-я-ять
Are out of fashion, da-a-amn it
Мозґи-и-и-и
Brains-s-s-s
Вже не в моді блять
Are out of fashion, damn it
Вже не в моді блять
Are out of fashion, damn it
Вже не в моді бля-я-ять
Are out of fashion, da-a-amn it
Мозґи-мозґи-мозґи-мозґи (мозґи)
Brains-brains-brains-brains (brains)
Мозґи-мозґи-мозґи-мозґи (мозґи)
Brains-brains-brains-brains (brains)
Мозґи-мозґи-мозґи-мозґи (мозґи)
Brains-brains-brains-brains (brains)
Мозґи-мозґи-мозґи-мозґи (мозґи)
Brains-brains-brains-brains (brains)






Attention! Feel free to leave feedback.