уикэнд - Конец вселенной (Новое Начало) - translation of the lyrics into German




Конец вселенной (Новое Начало)
Das Ende des Universums (Neuer Anfang)
Разны чувства в людях, во мне только лишь печаль
Verschiedene Gefühle in den Menschen, in mir nur Trauer
Я ломаю жизни, будто в боксе крошат черепа
Ich zerstöre Leben, als ob man im Boxen Schädel zertrümmert
Парад планет на небосводе сводит краски с людских рожь
Die Planetenparade am Himmel lässt die Farben von den Gesichtern der Menschen schwinden
Наступает конец света, нам конец, мы все умрём
Das Ende der Welt naht, unser Ende, wir werden alle sterben
Радиочастоты тихо передают звук
Radiowellen übertragen leise den Klang
Рушится планета, человечеству капут
Der Planet zerbricht, die Menschheit ist erledigt
Красная вендетта, наши судьбы разошлись
Rote Vendetta, unsere Schicksale haben sich getrennt
Длани в крови, очи слиплись, некуда идти (а)
Hände voller Blut, Augen verklebt, kein Ausweg (ah)
С неба летит
Vom Himmel fällt
Метеорит
Ein Meteorit
Рассекая небосклон багряный
Der den purpurnen Himmel zerreißt
Моя любовь
Meine Liebe
Хуже чем моя жизнь
Ist schlimmer als mein Leben
Лучше бы сдох с тобой, чем один, да
Ich wäre lieber mit dir gestorben, als allein, ja
Отрешён от всего света
Abgeschieden von der ganzen Welt
Звезда в небе светит блекло
Der Stern am Himmel leuchtet schwach
Запах лучший - твоё тело
Dein Körper ist der beste Duft
Мой удел - остаться тенью
Mein Schicksal ist, ein Schatten zu bleiben
Боже, дай мне ещё шанс
Gott, gib mir noch eine Chance
Чтоб её с собой увидеть
Um sie bei mir zu sehen
Я смотрю на сущий ад
Ich schaue auf die pure Hölle
Моя жизнь - моя погибель
Mein Leben ist mein Untergang
Во мне нету сна
Ich habe keinen Schlaf
Боже, дай ещё поспать
Gott, lass mich noch schlafen
Просыпаюсь с утра
Ich wache morgens auf
Это сон? Лишь мираж?
Ist das ein Traum? Nur eine Fata Morgana?
Я собираю по углам
Ich sammle aus den Ecken
Мои остатки грязных денег
Meine Reste von schmutzigem Geld
Покупаю себе смокинг и пишу мечте в телеге
Kaufe mir einen Smoking und schreibe meinem Traum in Telegram
Приглашаю поболтать
Lade sie zum Reden ein
Тет-а-тет сегодня в парке
Heute im Park, von Angesicht zu Angesicht
Твоё лицо красивее, чем сотня роз под звуки арфы
Dein Gesicht ist schöner als hundert Rosen zum Klang der Harfe
Зелено вокруг
Grün ringsum
Всюду поют птицы
Überall singen Vögel
Город в огнях веселится
Die Stadt feiert in Lichtern
Я забыл уже печаль
Ich habe die Trauer schon vergessen
Ворочусь домой
Ich kehre nach Hause zurück
На эмоциях с улыбкой
Emotional, mit einem Lächeln
В руке энергетик вкуса детства
In der Hand ein Energydrink mit dem Geschmack der Kindheit
Сладко, приторно, в разъездах
Süß, klebrig, auf Reisen
Мысли о другом, одно и тоже
Gedanken an etwas anderes, immer dasselbe
В голове, лишь твой lipstick
Im Kopf, nur dein Lippenstift
Будто берцем дали мне по роже
Als ob man mir mit einem Stiefel ins Gesicht getreten hätte
Обожаю свою жизнь
Ich liebe mein Leben
Так проходит пару лет
So vergehen ein paar Jahre
На руке уже колечки
Schon Ringe an der Hand
Я не верю своим снам
Ich glaube meinen Träumen nicht
Они никогда не вечны
Sie sind niemals ewig
Сейчас у нас всё зашибись
Jetzt ist bei uns alles super
Я пишу херню в тетрадь
Ich schreibe Unsinn ins Heft
Да, но это моя жизнь
Ja, aber das ist mein Leben
Я готов в неё играть
Ich bin bereit, es zu spielen





Writer(s): Sorrow Bringer


Attention! Feel free to leave feedback.