хейтспіч - контрнаступ - translation of the lyrics into German

контрнаступ - хейтспічtranslation in German




контрнаступ
Gegenoffensive
Пішов не туди
Falsch abgebogen
Потрапив в пастку(ой-йой, ой-йой)
In die Falle getappt (Oi-joi, oi-joi)
Думав все зможеш
Dachtest, du schaffst alles
Та не чекав нас тут (нє знал, нє знал)
Aber hast uns hier nicht erwartet (Wusst' nicht, wusst' nicht)
Під твоїм вікном галасно
Unter deinem Fenster ist es laut
Боже, пастор!
Gott, Pastor!
Швидше ж знімай
Zieh schneller aus
Свою рясу смугасту
Deine gestreifte Soutane
Солдати ерефії змолоті в пасту (контрнаступ)
Soldaten der RF zu Paste zermahlen (Gegenoffensive)
Голодний? Я бабця
Hungrig? Ich bin Oma
Зпекла пирогів
Hab Piroggen gebacken
Розвідка дроном?
Aufklärung per Drohne?
Мм, банка огірків
Mm, ein Glas Gurken
Колона танків?
Panzerkolonne?
Джавелінів вантажівка
Ein LKW voll Javelins
Ти воєнний штаб?
Du bist ein Militärstab?
Я твоя Чорнобаївка
Ich bin dein Tschornobajiwka
Пральна машина?
Waschmaschine?
Не встиг відвезти
Nicht geschafft, sie wegzubringen
"Ваєнний карабль?"
"Kriegsschiff?"
Знайшов куди піти
Hat gefunden, wohin es gehen soll
Я твоя смерть, я твій вирок
Ich bin dein Tod, ich bin dein Urteil
Тебе довів твій невірний вчинок
Deine falsche Tat hat dich hierher gebracht
Аплодисменти, бавовна
Applaus, Baumwolle
Шо там, страшно?
Na, Angst?
Ша за гул за вікном стоїть? (це шо?)
Was für ein Dröhnen ist da draußen? (Was ist das?)
Контрнаступ???
Gegenoffensive???
Пішов не туди
Falsch abgebogen
Потрапив в пастку
In die Falle getappt
Контр-контр-контрнаступ
Gegen-Gegen-Gegenoffensive
Думав все зможеш
Dachtest, du schaffst alles
Та не чекав нас тут
Aber hast uns hier nicht erwartet
Контр-контр-контрнаступ
Gegen-Gegen-Gegenoffensive
Під твоїм вікном галасно
Unter deinem Fenster ist es laut
Боже, пастор
Gott, Pastor
Швидше ж знімай свою рясу смугасту
Zieh schneller deine gestreifte Soutane aus
Солдати ерефії змолоті в пасту
Soldaten der RF zu Paste zermahlen
Контр-контр-контрнаступ
Gegen-Gegen-Gegenoffensive
Твою маму пранканули
Deine Mutter wurde geprankt
Всі сміялись хором
Alle lachten im Chor
Серце зупинилось
Das Herz blieb stehen
Мабуть це через сором
Wahrscheinlich vor Scham
Твою маму пранканули
Deine Mutter wurde geprankt
Батя викликав швидку
Vati hat den Krankenwagen gerufen
Так пишалася синком
War so stolz auf den Sohnemann
Шо аж перебило дух
Dass es ihr den Atem verschlug
Твою маму пранканули
Deine Mutter wurde geprankt
Визивайте трунаря
Ruft den Bestatter
Сильно засмутилась
Hat sich sehr aufgeregt
Тошо ти зловив снаряд
Weil du eine Granate gefangen hast
Твою маму пранканули
Deine Mutter wurde geprankt
Вже не повертайся
Komm schon nicht mehr zurück
Син - свинособака
Sohn - Schweinehund
Здохни і покайся
Verrecke und bereue
*Спіч майора Чорнобаєва*
*Rede von Major Tschornobajew*
Пішов не туди
Falsch abgebogen
Потрапив в пастку
In die Falle getappt
Контр-контр-контрнаступ
Gegen-Gegen-Gegenoffensive
Думав все зможеш
Dachtest, du schaffst alles
Та не чекав нас тут
Aber hast uns hier nicht erwartet
Контр-контр-контрнаступ
Gegen-Gegen-Gegenoffensive
Під твоїм вікном галасно
Unter deinem Fenster ist es laut
Боже, пастор
Gott, Pastor
Швидше ж знімай свою рясу смугасту
Zieh schneller deine gestreifte Soutane aus
Солдати ерефії з молоді - в пасту
Soldaten der RF zu Paste zermahlen
Контр-контр-контрнаступ!
Gegen-Gegen-Gegenoffensive!






Attention! Feel free to leave feedback.