I REALLY MISS U
ICH VERMISSE DICH WIRKLICH
Я
буду
тебя
ждать
Ich
werde
auf
dich
warten
I
really
miss
you
Ich
vermisse
dich
wirklich
I
can't
let
go
Ich
kann
nicht
loslassen
Хотел
бы
побыть
с
тобой
Würde
gerne
Zeit
mit
dir
verbringen
Б-б-б-буду
тебя
ждать
I-i-i-ich
werde
auf
dich
warten
I
really
miss
you
Ich
vermisse
dich
wirklich
I
can't
let
go-o-o-o
Ich
kann
nicht
loslassen-a-a-a
Хотел
бы
побыть
с
тобой
Würde
gerne
Zeit
mit
dir
verbringen
(You,
you,
miss
you)
(Du,
du,
vermisse
dich)
(I
really
miss
you)
(You)
(Ich
vermisse
dich
wirklich)
(Du)
(I
really
miss
you)
(Ich
vermisse
dich
wirklich)
(I
really
miss
you)
(You)
(Ich
vermisse
dich
wirklich)
(Du)
(I
really
miss
you)
(Ich
vermisse
dich
wirklich)
(Really
miss
you)
(Vermisse
dich
wirklich)
(Really
miss
you)
(Vermisse
dich
wirklich)
(Really
miss
you)
(Vermisse
dich
wirklich)
(You,
you,
miss
you)
(Du,
du,
vermisse
dich)
(O-o-o-u-u-u-a-a-a)
(O-o-o-u-u-u-a-a-a)
(Убитый
на
кровати
лежу
ща)
(Erschlagen
liege
ich
im
Bett
jetzt)
(За
окном
холода)
(Draußen
ist
es
kalt)
(Если
надумаешь
что-то)
(Wenn
du
dir
etwas
überlegst)
Я
буду
тебя
ждать
Ich
werde
auf
dich
warten
I
really
miss
you
Ich
vermisse
dich
wirklich
I
can't
let
go
Ich
kann
nicht
loslassen
Хотел
бы
побыть
с
тобой
Würde
gerne
Zeit
mit
dir
verbringen
Б-б-б-буду
тебя
ждать
I-i-i-ich
werde
auf
dich
warten
I
really
miss
you
Ich
vermisse
dich
wirklich
I
can't
let
go-o-o-o
Ich
kann
nicht
loslassen-a-a-a
Хотел
бы
побыть
с
тобой
Würde
gerne
Zeit
mit
dir
verbringen
(You,
you,
miss
you)
(Du,
du,
vermisse
dich)
(I
really
miss
you)
(Ich
vermisse
dich
wirklich)
(You-you-you-you)
(Du-du-du-du)
(I-I-I-I
really
miss
you)
(I-i-i-ich
vermisse
dich
wirklich)
(I
really
miss
you
(Ich
vermisse
dich
wirklich
(Really
miss
you)
(Vermisse
dich
wirklich)
(Really
miss
you)
(Vermisse
dich
wirklich)
(Really
miss
you)
(Vermisse
dich
wirklich)
(You,
you,
miss
you)
(Du,
du,
vermisse
dich)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lazarev Domenik Alexandrovich
Attention! Feel free to leave feedback.