Lyrics and translation Aviv Geffen - עם הזמן
ועם
הזמן,
ועם
הזמן
הכל
חולף
И
со
временем,
и
со
временем
все
проходит,
וליבך
הגאה
הופך
לעלם
יחף
И
твое
гордое
сердце
становится
босым
мальчишкой.
ושכחת
מזמן
מה
אתה
מחפש
Ты
уже
давно
забыла,
что
ищешь,
וזה
בסדר
אתך
הכל
חולף
И
тебя
это
устраивает,
все
проходит.
ועם
הזמן,
ועם
הזמן
הכל
חולף
И
со
временем,
и
со
временем
все
проходит,
מבטה
החטוף
שאותך
כה
ריגש
Ее
пьянящий
взгляд,
который
так
волновал
тебя,
חיפושים
בלילות
אחרי
יופייה
הכובש
Поиски
по
ночам
после
ее
покоряющего
выступления,
עכשיו
כמו
ריח
בושם
זול
מתנדף
Теперь
как
запах
дешевых
духов
развеивается
в
воздухе.
כי
עם
הזמן,
כי
עם
הזמן
הכל
חולף
Ведь
со
временем,
ведь
со
временем
все
проходит,
זיכרונות
מתוקים
מתקלפים
כמו
מעץ
Сладкие
воспоминания
осыпаются,
как
листья
с
дерева.
בקורת
הספינה
שטבעה
במצולות
Бортовой
журнал
корабля,
затонувшего
в
пучине,
הכל
נשכח
ורק
נשארת
הדממה
Все
забыто,
и
остается
только
тишина.
כמו
כרית
ישנה
שאיבדה
רכותה
Как
старая
подушка,
потерявшая
свою
мягкость,
כי
עם
הזמן
הכל
חולף
Ведь
со
временем
все
проходит.
ועם
הזמן,
ועם
הזמן
הכל
חולף
И
со
временем,
и
со
временем
все
проходит,
איך
נמכרה
נשמתך
עבור
פרוטות
בשבילה
Как
же
ты
продал
свою
душу
за
ее
ласки,
לרגליה
היית
כמו
כלב
מורעב
У
ее
ног
ты
был
как
голодный
пес,
אך
עם
הזמן
הכל
חלף,
והיא
נשכחה
Но
со
временем
все
прошло,
и
о
ней
забыли.
ועם
הזמן,
ועם
הזמן
הכל
חולף
И
со
временем,
и
со
временем
все
проходит,
וקולה
כבר
דעך
אין
דקירות
אין
כאב
И
ее
голос
угас,
нет
больше
ни
уколов,
ни
боли.
ולמי
תכשיטים
ולמי
אתה
כותב
Для
кого
эти
украшения,
и
кому
ты
пишешь?
ועם
הזמן
אתה
כבר
לא
אוהב
И
со
временем
ты
уже
не
любишь.
כי
עם
הזמן,
כי
עם
הזמן
הכל
חולף
Ведь
со
временем,
ведь
со
временем
все
проходит,
מרגישים
מלבינים
או
כמו
סוס
עייף
Чувствуем,
как
седеем,
как
старый
усталый
конь,
שכשל
במרוץ
רוצה
לישון
כבר
ודי
Который
сошел
с
дистанции
и
хочет
просто
спать,
и
все.
אישה
שקרית
מיטה
מקרית
למי
אכפת
Случайная
женщина,
случайная
постель,
кому
какое
дело?
מרגישים
נבגדים
בחלוף
השנים
Чувствуем
себя
преданными
за
эти
годы,
כי
עם
הזמן
הכל
חולף
Ведь
со
временем
все
проходит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): מאירי עופר, גפן אביב, 2
Album
עם הזמן
date of release
01-01-2006
Attention! Feel free to leave feedback.