Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
שיר במקום ילדים
Ein Lied statt Kinder
התיישבת
פתאום
ליידי
באותה
תחנה
Du
hast
dich
plötzlich
hingesetzt,
Lady,
an
derselben
Station
במקרה
או
אולי
בכוונה
Zufällig
oder
vielleicht
mit
Absicht
משום
מה
זה
הרגיש
לי
מוכר
Irgendwie
kam
es
mir
bekannt
vor
כאילו
כבר
עברת
Als
wärst
du
schon
gegangen
עברת
אצלי
בלב
Gegangen
durch
mein
Herz
את
אומרת
אפשר
שמחר
נפגש
Du
sagst,
vielleicht
treffen
wir
uns
morgen
שעתיים
הפכו
להיות
שש
Zwei
Stunden
wurden
sechs
מקשקש
אותך
על
הנייר
Ich
kritzele
dich
auf
Papier
אפשר
לומר
שאת
חדרת
Man
könnte
sagen,
du
bist
eingedrungen
את
חדרת
לי
אל
הלב
Du
bist
in
mein
Herz
eingedrungen
רגע
עבר,
כבר
מסתובבת
חופשי
בלי
בגדים
Ein
Moment
verging,
schon
läufst
du
frei
herum
ohne
Kleider
כבר
לא
מנסה
להסתיר
שום
דבר
Versucht
nicht
mehr,
etwas
zu
verbergen
כל
הבטן
בחוץ,
בפנים
אין
ילדים
Der
ganze
Bauch
draußen,
innen
keine
Kinder
אבודים
וצמודים
באי-שפיות
רחוק
Verloren
und
nah
in
ferner
Verrücktheit
דלתות
נפרצו
אפילו
בלי
לדפוק
Türen
wurden
aufgebrochen,
ohne
zu
klopfen
פשוט
ישר
נכנסת,
נכנסת
לי
Einfach
direkt
bist
du
eingetreten,
eingetreten
in
נכנסת
לי
אל
הלב
Eingetreten
in
mein
Herz
אני
כותב
לך
עכשיו
במקום
להודות
Ich
schreibe
dir
jetzt,
statt
zu
gestehen
שחטפתי
אותך,
וברחנו
לשדות
Dass
ich
dich
entführte
und
wir
auf
die
Felder
flohen
שפרחו
מדמעות
האהבה
שאת
שברת
Die
blühten
von
Tränen
der
Liebe,
die
du
zerbrachst
למה
שברת
לי
את
הלב?
Warum
hast
du
mein
Herz
zerbrochen?
רגע
עבר,
כבר
מסתובבת
חופשי
בלי
בגדים
Ein
Moment
verging,
schon
läufst
du
frei
herum
ohne
Kleider
כבר
לא
מנסה
להסתיר
שום
דבר
Versucht
nicht
mehr,
etwas
zu
verbergen
כל
הבטן
בחוץ,
בפנים
אין
ילדים
Der
ganze
Bauch
draußen,
innen
keine
Kinder
אבודים
וצמודים
באי-שפיות
רחוק
Verloren
und
nah
in
ferner
Verrücktheit
דלתות
נפרצו
אפילו
בלי
לדפוק
Türen
wurden
aufgebrochen,
ohne
zu
klopfen
פשוט
ישר
נכנסת,
נכנסת
לי
Einfach
direkt
bist
du
eingetreten,
eingetreten
in
נכנסת
לי
אל
הלב
Eingetreten
in
mein
Herz
רגע
עבר
כבר
מסתובבת
חופשי
בלי
בגדים
Ein
Moment
verging,
schon
läufst
du
frei
herum
ohne
Kleider
כבר
לא
מנסה
להסתיר
שום
דבר
Versucht
nicht
mehr,
etwas
zu
verbergen
שולח
לך
שיר
במקום
ילדים
Ich
schicke
dir
ein
Lied
statt
Kinder
בודדים
ולבנים
כל
הלילות
שלך
Einsam
und
weiß
all
deine
Nächte
כל
כך
רציתי
להציל
אותך
Ich
wollte
dich
so
sehr
retten
סליחה
שלא
הצלחתי
Entschuldigung,
dass
es
mir
nicht
gelang
את
הלכת
לי
Du
bist
mir
gegangen
אבל
נשארת
אצלי
בלב
Aber
geblieben
in
meinem
Herzen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): בן דוד עמוס, פלס קרן, דדון אמיר
Attention! Feel free to leave feedback.