Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
את הכלב ואני
Du, der Hund und ich
אולי
נדליק
קצת
את
האור
Vielleicht
machen
wir
ein
bisschen
das
Licht
an
שלפחות
נראה
במה
אני
תלויים
damit
wir
wenigstens
sehen,
wovon
wir
abhängig
sind
זה
כבר
נמשך
הרבה
שנים
Das
dauert
schon
viele
Jahre
an
את
והכלב
ואני
Du,
der
Hund
und
ich
אולי
ניקח
קצת
הפסקה
Vielleicht
machen
wir
eine
kleine
Pause
וננסה
לבד
יהיה
קשה
נורא
und
versuchen
es
alleine,
es
wird
sehr
schwer
sein
אבל
נחזור
מחוזקים
aber
wir
kommen
gestärkt
zurück
את
והכלב
ואני
Du,
der
Hund
und
ich
אבל
כשאת
בוכה
Aber
wenn
du
weinst
כשהדמעות
זולגות
בלי
הפסקה
wenn
die
Tränen
unaufhaltsam
fließen
אני
חושב
כמה
נפלא
לנו
ביחד
denke
ich,
wie
wunderbar
es
uns
zusammen
geht
את
הכלב
ואני
Du,
der
Hund
und
ich
וכשאת
רחוקה
Und
wenn
du
weit
weg
bist
אני
מרגיש
כמה
שאת
קרובה
fühle
ich,
wie
nah
du
mir
bist
יש
גשר
בין
ליבנו
Es
gibt
eine
Brücke
zwischen
unseren
Herzen
ששמור
רק
לנו
לטיול
של
אהבה
die
nur
für
uns
reserviert
ist,
für
einen
Spaziergang
der
Liebe
אולי
ניסע
קצת
בעולם
Vielleicht
reisen
wir
ein
bisschen
in
der
Welt
herum
לרומא
לפריז
אולי
לאמסטרדם
nach
Rom,
nach
Paris,
vielleicht
nach
Amsterdam
ונשתולל
כמו
ילדים
und
toben
herum
wie
Kinder
את
והכלב
ואני
Du,
der
Hund
und
ich
אולי
נביא
את
השלום
Vielleicht
bringen
wir
den
Frieden
נרד
לרחוב
gehen
auf
die
Straße
ונתאחד
מול
השלטון
und
vereinen
uns
gegen
die
Obrigkeit
נחטוף
מכות
מבריונים
bekommen
Schläge
von
Schlägern
ab
את
והכלב
ואני
Du,
der
Hund
und
ich
אבל
כשאת
בוכה
Aber
wenn
du
weinst
כשהדמעות
זולגות
בלי
הפסקה
wenn
die
Tränen
unaufhaltsam
fließen
אני
חושב
כמה
נפלא
לנו
ביחד
denke
ich,
wie
wunderbar
es
uns
zusammen
geht
את
הכלב
ואני
Du,
der
Hund
und
ich
וכשאת
רחוקה
Und
wenn
du
weit
weg
bist
אני
מרגיש
כמה
שאת
קרובה
fühle
ich,
wie
nah
du
bist
יש
גשר
בין
ליבנו
Es
gibt
eine
Brücke
zwischen
unseren
Herzen
ששמור
רק
לנו
לטיול
של
אהבה
die
nur
für
uns
reserviert
ist,
für
einen
Spaziergang
der
Liebe
אולי
נסגור
כבר
את
האור
Vielleicht
machen
wir
das
Licht
aus
בחוץ
עולה
זריחה
אז
בואי
נלך
לישון
draußen
geht
die
Sonne
auf,
also
lass
uns
schlafen
gehen
יש
יופי
גם
בהרגלים
Es
gibt
auch
Schönheit
in
Gewohnheiten
את
והכלב
ואני
Du,
der
Hund
und
ich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): מאירי עופר, גפן אביב
Album
עם הזמן
date of release
01-01-2006
Attention! Feel free to leave feedback.