Lyrics and translation Aviv Geffen - זה רק הלב שכואב לך
זה רק הלב שכואב לך
Это всего лишь твоё сердце болит
עיגולים
שחורים
במקום
עיניים
Тёмные
круги
вместо
глаз,
רואים
עלייך,
שלא
נרדמת
Видно,
что
ты
не
спишь
ночами.
אל
תרגישי
מיוחדת
Не
думай,
что
ты
особенная,
את
לא
הראשונה
ששיכורה
Ты
не
первая,
кто
пьёт
с
горя.
בבת
אחת
פתאום
צוחקת
Внезапно
смеёшься,
זורקת
חיוכים
לכל
אחד
Раздаёшь
улыбки
всем
подряд.
אבל
בפנים
את
מתפללת
Но
в
душе
ты
молишь:
בואי,
רוח
«Приди
же,
ветер».
השדים
באים
בלילה
Демоны
приходят
ночью,
קולעים
צמות
מהכאב
Плетут
косы
из
боли.
זה
רק
הלב
שכואב
לך
Это
всего
лишь
твоё
сердце
болит,
זה
רק
הלב
Это
всего
лишь
сердце.
על
הבמה
בצד
עומדת
Стоишь
у
сцены
в
стороне,
כשאני
בזרקורים,
זה
קל
להתאהב
Когда
я
в
лучах
прожекторов,
легко
влюбиться.
זה
רק
הלב
שכואב
לך
Это
всего
лишь
твоё
сердце
болит,
זה
רק
הלב
Это
всего
лишь
сердце.
אמרת
שאת
רוצה
לברוח
Ты
говорила,
что
хочешь
сбежать,
כדי
לשכוח
ת'עיר
הזאת
Чтобы
забыть
этот
город.
אבל
את
אף-פעם
לא
עוזבת
Но
ты
никогда
не
уходишь,
את
מכורה
כבר
לבעיות
Ты
уже
привыкла
к
своим
проблемам.
הלכת
לים,
חיכית
לי
ולא
באתי
Ты
ходила
к
морю,
ждала
меня,
а
я
не
пришёл,
כי
ראיתי
כבר
יותר
מדי
זריחות
Потому
что
я
видел
слишком
много
рассветов.
צעקת
לכוכבים
שמעלייך
Ты
кричала
звёздам
над
головой:
בואי,
רוח
«Приди
же,
ветер».
השדים
באים
בלילה
Демоны
приходят
ночью,
קולעים
צמות
מהכאב
Плетут
косы
из
боли.
זה
רק
הלב
שכואב
לך
Это
всего
лишь
твоё
сердце
болит,
זה
רק
הלב
Это
всего
лишь
сердце.
אז
תחלמי
שאני
שר
לך
Так
мечтай,
что
я
пою
для
тебя,
שאני
חושב
עלייך
כשאני
כותב
Что
я
думаю
о
тебе,
когда
пишу.
זה
רק
הלב
שכואב
לך
Это
всего
лишь
твоё
сердце
болит,
זה
רק
הלב
Это
всего
лишь
сердце.
זה
רק
הלב
שכואב
לך
Это
всего
лишь
твоё
сердце
болит,
זה
רק
הלב
Это
всего
лишь
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): מאירי עופר, גפן אביב
Album
עם הזמן
date of release
01-01-2006
Attention! Feel free to leave feedback.