Lyrics and translation אבנר גדסי - כנגד כל הסיכויים
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
כנגד כל הסיכויים
Вопреки всем трудностям
בעידן
המתכת,
в
век
металла,
הקווקזי
עשה
את
שלו
אז
הקווקזי
יכול
ללכת,
кавказец
сделал
своё
дело,
так
что
кавказец
может
идти,
כל
אחד
פה
מרגיש
כמו
סוג
ב',
каждый
здесь
чувствует
себя
второсортным,
הוא
לא
זורם
כמו
אוויר
בגוף
מת,
он
не
течёт,
как
воздух
в
мёртвом
теле,
בסולם
הדיכאון
כולם
עולים,
по
шкале
депрессии
все
поднимаются,
מתלבשים
ביוקר
מרגישים
זולים,
одеваются
дорого,
чувствуют
себя
дёшево,
שותים
גם
אלכוהול
הורסים
את
כבד
בנחת,
пьют
алкоголь,
разрушают
печень
не
спеша,
עושים
סמים
לברוח
מהמציאות
אבל
המציאות
בורחת.
употребляют
наркотики,
чтобы
убежать
от
реальности,
но
реальность
убегает.
נגד
כל
הסיכויים
הגעתי
עד
הלום
Вопреки
всем
трудностям
я
добрался
до
сих
пор,
מחפש
ת'שינויים
כאן
עד
היום
ищу
перемены
здесь
по
сей
день,
נגד
כל
הסיכויים
עד
הלום
вопреки
всем
трудностям
до
сих
пор,
כמו
ורד
שצמח
לו
על
שפת
הבטון
פתאום
словно
роза,
расцветшая
на
краю
бетона
вдруг,
נגד
כל
הפיתויים
הגעתי
עד
הלום
вопреки
всем
соблазнам
я
добрался
до
сих
пор,
מחפש
ת'שינויים
כאן
כל
היום
ищу
перемены
здесь
весь
день,
נגד
כל
הפיתויים
עד
הלום
вопреки
всем
соблазнам
до
сих
пор,
כמו
ורד
שצמח
לו
על
שפת
הבטון
פתאום
словно
роза,
расцветшая
на
краю
бетона
вдруг.
נגד
כל
הסיכויים,
אני
מרגיש
פחות
שבוי,
Вопреки
всем
трудностям,
я
чувствую
себя
меньше
пленником,
פתאום
כולם
חוזרים
אלי
בסוף
כמו
שק
ללא
כיסוי,
вдруг
все
возвращаются
ко
мне
в
конце,
как
пустой
мешок,
אתה
מרגיש
שאתה
חופשי?
טוב,
זה
תלוי,
ты
чувствуешь
себя
свободной?
Ну,
это
смотря
как,
כי
גם
הפסל
של
החירות
עומד
לו
עם
לפיד
כבוי!
ведь
даже
статуя
Свободы
стоит
с
потухшим
факелом!
אני,
מרים
טיפה
ת'ראש,
כאילו
יש
משהו
למעלה,
Я,
немного
поднимаю
голову,
как
будто
там
что-то
есть,
נגד
כל
הסיכויים
אני
מבקש
את
העצה
שלו,
вопреки
всем
трудностям,
я
прошу
его
совета,
עברתי
בקפיצה
חופשית
כל
חלק
של
הסקאלה,
прошёл
в
свободном
падении
каждый
участок
шкалы,
נחתתי
בממוצע,
שומר
עליו,
ואין
מצב
שלא!
приземлился
в
среднем
значении,
сохраняю
его,
и
никак
иначе!
לימדו
אותי
שהכל
טוב,
כל
עוד
מנסים,
Меня
учили,
что
всё
хорошо,
пока
пытаешься,
פיתחתי
אפס
יחסי
אנוש
ואלף
יחסים,
я
развил
ноль
социальных
навыков
и
тысячу
отношений,
הבנתי
שאם
יש
פה
אמצע
אז
אנ'לא
צריך
לבחור
צד,
я
понял,
что
если
здесь
есть
середина,
то
мне
не
нужно
выбирать
сторону,
נתתי
מקסימום
מכל
דבר
ואז
גם
עוד
קצת,
я
выкладывался
по
максимуму
во
всём,
а
потом
ещё
немного,
מושכים
לי
בחוטים,
כמו
בובה,
אני
לא
בקטע,
дёргают
за
ниточки,
как
марионетку,
я
не
в
теме,
עשית
ת'כסף?
סבבה,
רק,
תדע
לדלג
על
הנתח,
заработал
деньги?
Отлично,
только
знай,
как
пропустить
кусок,
מספרים
לי
שאני
בסדר,
העולם
דפוק,
говорят
мне,
что
я
в
порядке,
мир
сломан,
אני
לא
ורד
על
בטון,
אני
עוד
קוץ
שלא
שרפו!
я
не
роза
на
бетоне,
я
ещё
шип,
который
не
сожгли!
נגד
כל
הסיכויים
הגעתי
עד
הלום
Вопреки
всем
трудностям
я
добрался
до
сих
пор,
מחפש
ת'שינויים
כאן
עד
היום
ищу
перемены
здесь
по
сей
день,
נגד
כל
הסיכויים
עד
הלום
вопреки
всем
трудностям
до
сих
пор,
כמו
ורד
שצמח
לו
על
שפת
הבטון
פתאום
словно
роза,
расцветшая
на
краю
бетона
вдруг,
נגד
כל
הפיתויים
הגעתי
עד
הלום
вопреки
всем
соблазнам
я
добрался
до
сих
пор,
מחפש
ת'שינויים
כאן
כל
היום
ищу
перемены
здесь
весь
день,
נגד
כל
הפיתויים
עד
הלום
вопреки
всем
соблазнам
до
сих
пор,
כמו
ורד
שצמח
לו
על
שפת
הבטון
פתאום
словно
роза,
расцветшая
на
краю
бетона
вдруг.
עוד
יום
מכור
אל
הפיתוי,
כי
השינוי
ללא
סיכוי,
Ещё
один
день,
зависимый
от
соблазна,
потому
что
перемена
без
шансов,
זה
כמו
לחפש
"אהבת
חינם"
בתוך
-מכון
ליווי,
это
как
искать
"бесплатную
любовь"
в
борделе,
התמכרויות
זה
הדבר
הכי
נפוץ
בין
הבריות,
зависимости
- самая
распространённая
вещь
среди
людей,
נפוץ
יותר
מקוקסינל
באתר
הכרויות!
распространённее,
чем
кокаин
на
сайте
знакомств!
"גילגול
נשמות"
לא
מדבר
אל
סטלנים
כמוני,
"Переселение
душ"
не
говорит
со
стоунерами,
как
я,
כי
מבחינתי,
"גילגול
קודם"
זו
הגדרה
לג'וני!
потому
что
для
меня
"прошлая
жизнь"
- это
определение
для
косяка!
פייסלים
בשכונת
עוני,
כמו
מצרכים
של
אוכל,
Разборки
в
бедном
районе,
как
продукты
питания,
מגלגל
יותר
נייר
ממה
שיש
בכותל!
скручиваю
больше
бумаги,
чем
есть
в
Стене
Плача!
הסטלן
חולם
אלף
חלומות,
Стоунер
видит
тысячу
снов,
חבר
כלב
ביקש
שאכטה
כי
"כל
עשב
בא
יומו",
друг-пёс
попросил
затяжку,
потому
что
"всякой
траве
свой
срок",
עוד
מושפע
מתחיל
פה
קטלה,
כי
פגעת
בכבוד,
ещё
один
торчок
начинает
здесь
резню,
потому
что
ты
задел
его
честь,
הנשק
החזק
היום
זו
" סטלה
חרבות
"!
самое
мощное
оружие
сегодня
- это
"стальные
мечи"!
צדק
וחוק
אחד
את
השני
סותר,
Справедливость
и
закон
противоречат
друг
другу,
זה
לא
נועד
להסתדר
כמו
אתיופי
ושוטר!
это
не
предназначено
для
согласия,
как
эфиоп
и
полицейский!
התחמקת
הסוחר
אכל
שיבוש,
Дилер
ускользнул,
произошёл
сбой,
יש
לך
יותר
סיכוי
להשפך
מכוס
קידוש!
у
тебя
больше
шансов
пролиться
из
бокала
для
кидуша!
נגד
כל
הסיכויים
הגעתי
עד
הלום
Вопреки
всем
трудностям
я
добрался
до
сих
пор,
מחפש
ת'שינויים
כאן
עד
היום
ищу
перемены
здесь
по
сей
день,
נגד
כל
הסיכויים
עד
הלום
вопреки
всем
трудностям
до
сих
пор,
כמו
ורד
שצמח
לו
על
שפת
הבטון
פתאום
словно
роза,
расцветшая
на
краю
бетона
вдруг,
נגד
כל
הפיתויים
הגעתי
עד
הלום
вопреки
всем
соблазнам
я
добрался
до
сих
пор,
מחפש
ת'שינויים
כאן
כל
היום
ищу
перемены
здесь
весь
день,
נגד
כל
הפיתויים
עד
הלום
вопреки
всем
соблазнам
до
сих
пор,
כמו
ורד
שצמח
לו
על
שפת
הבטון
פתאום
словно
роза,
расцветшая
на
краю
бетона
вдруг.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): שרים אלדד, מנור אהוד ז"ל, גדסי אבנר
Attention! Feel free to leave feedback.