אורן לוטנברג - בלדה לנאיבית - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation אורן לוטנברג - בלדה לנאיבית




אמרת שהכל יסתדר לך בסדר,
Вы сказали, что все будет хорошо для вас,
כמו בספרים שקראת בבית ספר.
Как в книгах, которые вы читали в школе.
כולם לך אמרו: "אתם זוג משמיים".
Все вам сказали: "вы пара с небес".
עכשיו השמיים ריקים, ובינתיים -
Теперь небо пусто, а пока -
ארבע בבוקר, השחר מפציע,
Четыре утра, рассвет ранит,
חושבת אולי הוא בכל זאת יגיע,
Думаю, может быть, он все равно придет,
שמה קומקום, מציתה עוד סיגריה,
Ставит чайник, зажигает еще одну сигарету,
ברדיו שירים שסוגרים את הלילה.
По радио песни, которые закрывают ночь.
יום בא ויום הולך
День приходит и день уходит
ואת נשארת
И ты остаешься
נאיבית שכמותך.
Наивная ты.
חולמת ליד התנור ורוקמת
Мечтать у плиты и вышивать
צלבים וקווים לחולצה של הילד,
Кресты и линии для детской рубашки,
הגבר שלך, מי יודע היכן הוא
Ваш мужчина, кто знает, где он
שותה ובורח כמו אליהו.
Пьет и убегает, как Илия.
בבוקר תצאי בחלוק לנער את
Утром вы выйдете в халате встряхнуть
הברוש המשיר טיפת לילה זוהרת,
Кипарис, поющий светящуюся ночную каплю,
מרחוק אז תראי איש שיכור רץ אלייך
Издалека увидишь пьяного человека, бегущего к тебе
ושוב לקראתו תפרשי זרועותייך.
И снова навстречу ему раскиньте руки.
יום בא ויום הולך
День приходит и день уходит
ואת נשארת
И ты остаешься
נאיבית שכמותך.
Наивная ты.





Writer(s): גפן יהונתן, קלפטר יצחק, לוטנברג אורן


Attention! Feel free to leave feedback.