Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
לירון
שמע
רגע
Liron,
hör
mal
kurz
zu
מבקש
אותה
מאמא
Ich
bitte
Mama
um
sie
אבל
מאמא
שלה
קשה
Aber
ihre
Mama
ist
schwierig
יש
לה
וילה
בסביון
ומכונית
עם
גג
פתוח
Sie
hat
eine
Villa
in
Savyon
und
ein
Auto
mit
offenem
Dach
היא
כוכבת
בשרון
וואלק
תן
לה
שופינג
רק
לנוח
Sie
ist
ein
Star
im
Sharon,
wallak,
lass
sie
shoppen,
nur
zur
Entspannung
ואני
אחד
שבא
מהדרום
-
Und
ich
bin
einer,
der
aus
dem
Süden
kommt
-
אשקלון
פיתוח
Ashkelon
Pituach
רוצה
ילדה
טובה
ולא
מיליון
-
Ich
will
ein
gutes
Mädchen,
keine
Million
-
לא
צ'ק
פתוח
Keinen
Blankoscheck
גברת
פרידמן
וואלקם
דארלינג
הנה
הוא
נכנס
Frau
Friedman,
welcome
darling,
hier
kommt
er
rein
את
ציפית
לעורך
דין
Du
hast
einen
Anwalt
erwartet
והיא
הביאה
ערס
Und
sie
hat
einen
Ars
mitgebracht
מבקש
אותה
מאמא
Ich
bitte
Mama
um
sie
אבל
מאמא
שלה
קשה
Aber
ihre
Mama
ist
schwierig
היו
עוד
אלף
לפניי
Es
gab
tausend
vor
mir
אחד
כמוני
לא
היה
Einer
wie
ich
war
nicht
dabei
נשבע
אשמור
רק
עלייה
Ich
schwöre,
ich
werde
nur
auf
sie
aufpassen
אתן
לה
חום
ואהבה
Ich
werde
ihr
Wärme
und
Liebe
geben
אין
פה
משחקים
חביבי
Hier
gibt
es
keine
Spielchen,
Habibi
היא
לא
המכתוב
שלך
Sie
ist
nicht
dein
Maktub
(Schicksal)
עם
ארנק
של
מייקל
קורס
וגם
בובה
של
הלו
קיטי
Mit
einer
Michael
Kors
Tasche
und
auch
einer
Hello
Kitty
Puppe
פומרניאן
בוורוד
מה
שרצתה
אני
קניתי
Ein
rosa
Pomeranian,
was
sie
wollte,
habe
ich
gekauft
ואני
בחור
פשוט
מבית
טוב
–
Und
ich
bin
ein
einfacher
Kerl
aus
gutem
Haus
–
מרוקאי
אסלי
Echter
Marokkaner
רוצה
אותה
כלה
ולא
לסטוץ
- כי
די
נמאס
לי
Ich
will
sie
als
Braut
und
nicht
nur
für
eine
Affäre
- denn
ich
habe
genug
davon
גברת
פרידמן
וואלקם
דרלינג
הנה
הוא
נכנס
Frau
Friedman,
welcome
darling,
hier
kommt
er
rein
את
ציפית
לעורך
דין
Du
hast
einen
Anwalt
erwartet
והיא
הביאה
ערס
Und
sie
hat
einen
Ars
mitgebracht
מבקש
אותה
מאמא
Ich
bitte
Mama
um
sie
אבל
מאמא
שלה
קשה
Aber
ihre
Mama
ist
schwierig
היו
עוד
אלף
לפניי
Es
gab
tausend
vor
mir
אחד
כמוני
לא
היה
Einer
wie
ich
war
nicht
dabei
נשבע
אשמור
רק
עלייה
Ich
schwöre,
ich
werde
nur
auf
sie
aufpassen
אתן
לה
חום
ואהבה
Ich
werde
ihr
Wärme
und
Liebe
geben
אין
פה
משחקים
חביבי
Hier
gibt
es
keine
Spielchen,
Habibi
היא
לא
המכתוב
שלך
Sie
ist
nicht
dein
Maktub
(Schicksal)
ואמא
שלה
כל
הזמן
היא
דואגת
רק
לה
Und
ihre
Mutter
sorgt
sich
die
ganze
Zeit
nur
um
sie
שואלת
מתי
חתונה
כבר
תביאי
לי
חתן
Fragt,
wann
die
Hochzeit
ist,
bring
mir
endlich
einen
Bräutigam
היא
כל
הזמן
שומרת
על
הילדה
חושבת
במי
היא
מאוהבת
–
Sie
passt
die
ganze
Zeit
auf
das
Mädchen
auf,
überlegt,
in
wen
sie
verliebt
ist
–
נשבע
לך
שאני
אשמור
עלייה
כל
חיי
Ich
schwöre
dir,
ich
werde
mein
ganzes
Leben
auf
sie
aufpassen
עכשיו
היא
כבר
קולטת
אותו
היא
מקבלת
אותם
היא
מברכת
–
Jetzt
versteht
sie
ihn
schon,
sie
akzeptiert
sie,
sie
segnet
sie
–
מברוק
עליק
יא
עריס
מברוק
Mabruk
aleik
ya
Aris,
Mabruk
(Glückwunsch
dir,
oh
Bräutigam,
Glückwunsch)
ומבקש
אותה
מאמא
Und
ich
bitte
Mama
um
sie
יאללה
מאמא
את
מלכה
Yalla
Mama,
du
bist
eine
Königin
היו
עוד
אלף
לפניי
Es
gab
tausend
vor
mir
אחד
כמוהו
לא
היה
Einen
wie
ihn
gab
es
nicht
נשבע
אשמור
רק
עלייה
Ich
schwöre,
ich
werde
nur
auf
sie
aufpassen
אתן
לה
חום
ואהבה
Ich
werde
ihr
Wärme
und
Liebe
geben
אין
פה
משחקים
חביבי
Hier
gibt
es
keine
Spielchen,
Habibi
זאתי
המכתוב
שלך
DAS
ist
dein
Maktub
(Schicksal)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): רם דולב, בוזגלו צחי
Album
Maktub
date of release
13-10-2016
Attention! Feel free to leave feedback.