Lyrics and translation אליאנה תדהר & תובל שפיר - הילדים של העתיד
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
הילדים של העתיד
Дети будущего
אנחנו
דור
מהירות
האור
Мы
— поколение
скорости
света,
רצים
אל
עבר
האופק
Бежим
к
горизонту,
הכוכבים
שבשמיים
כבר
לא
כל
כך
רחוקים
Звезды
на
небе
уже
не
так
далеки,
וכל
אתמול
פתאום
זה
היום
ואין
תום
И
каждый
вчерашний
день
вдруг
становится
сегодняшним,
и
нет
конца,
זה
לא
נורא
שמה
שהיה
שחכנו
כי
המחר
הוא
שלנו
Не
страшно,
что
то,
что
было,
мы
забыли,
ведь
завтрашний
день
наш.
לא
מפחדים
מעצמנו
העולם
בכף
ידנו
ונוגעים
באור
Не
боимся
самих
себя,
мир
в
наших
руках,
и
мы
касаемся
света,
לא
מסתכלים
לאחור
והמסלול
הוא
מהיר
לא
משנה
Не
оглядываемся
назад,
и
путь
быстрый,
неважно,
המחיר
אנחנו
לא
אשמים
שנולדנו
ישר
אל
העתיד
Какова
цена,
мы
не
виноваты,
что
родились
прямо
в
будущем.
יום
לילה
לא
עוצרים
גם
לדקה
ביקום
בלי
הפסקה
День
и
ночь
не
останавливаемся
ни
на
минуту,
во
вселенной
без
перерыва,
לילה
כביש
מהיר
ואנשים
במועדון
Ночь,
скоростная
трасса,
и
люди
в
клубе,
אין
ספורת
אפשרויות
במגדלי
בטון
Бесчисленное
множество
возможностей
в
бетонных
башнях.
אל
תחשבו
לכם
איפה
טעינו
Не
думайте,
где
мы
ошиблись,
מה
שלכם
לא
היה
לא
משנה
לא
נורא
כבר
הגענו
Чего
у
вас
не
было,
неважно,
не
страшно,
мы
уже
пришли,
והמחר
הוא
שלנו
И
завтрашний
день
наш.
לא
מפחדים
מעצמנו
העולם
בכף
ידנו
ונוגעים
באור
Не
боимся
самих
себя,
мир
в
наших
руках,
и
мы
касаемся
света,
לא
מסתכלים
לאחור
והמסלול
הוא
מהיר
לא
משנה
המחיר
אנחנו
לא
אשמים
שנולדנו
Не
оглядываемся
назад,
и
путь
быстрый,
неважно,
какова
цена,
мы
не
виноваты,
что
родились
ישר
אל
העתיד
Прямо
в
будущем.
לא
מפחדים
מעצמנו
החלום
במוחנו
Не
боимся
самих
себя,
мечта
в
наших
головах,
לא
מוותרים
עליו
רוצים
אותו
כאן
ועכשיו
Не
отказываемся
от
нее,
хотим
ее
здесь
и
сейчас,
מה
יהיה
עם
הילדים
של
אלפיים
ועשרים
Что
будет
с
детьми
двухтысячного
двадцатого?
אנחנו
לא
אשמים
שנולדנו
ישר
אל
העתיד
Мы
не
виноваты,
что
родились
прямо
в
будущем.
הילדים
של
העתיד
אנחנו
הילדים
של
העתיד
Дети
будущего,
мы
— дети
будущего.
אל
תדאגו
זה
לא
יגמר
ברע
אהבה
היא
אותה
אהבה
Не
волнуйтесь,
это
не
кончится
плохо,
любовь
— это
та
же
любовь.
לא
מפחדים
מעצמנו
העולם
בכף
ידנו
ונוגעים
באור
Не
боимся
самих
себя,
мир
в
наших
руках,
и
мы
касаемся
света,
לא
מסתכלים
לאחור
והמסלול
הוא
מהיר
לא
משנה
המחיר
אנחנו
לא
אשמים
שנולדנו
Не
оглядываемся
назад,
и
путь
быстрый,
неважно,
какова
цена,
мы
не
виноваты,
что
родились
ישר
אל
העתיד
Прямо
в
будущем.
לא
מפחדים
מעצמנו
החלום
במוחנו
Не
боимся
самих
себя,
мечта
в
наших
головах,
לא
מוותרים
עליו
רוצים
אותו
כאן
ועכשיו
Не
отказываемся
от
нее,
хотим
ее
здесь
и
сейчас,
מה
יהיה
עם
הילדים
של
אלפיים
ועשרים
Что
будет
с
детьми
двухтысячного
двадцатого?
אנחנו
לא
אשמים
שנולדנו
ישר
אל
העתיד
Мы
не
виноваты,
что
родились
прямо
в
будущем.
הילדים
של
העתיד
אנחנו
הילדים
של
העתיד
Дети
будущего,
мы
— дети
будущего.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): -
Attention! Feel free to leave feedback.