Lyrics and translation Eliad - ניצחון
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
הפער
בינינו,
הולך
וגדל
Разрыв
между
нами
растет,
לא
פשוט
להפריד,
כולם
נגדנו
Нелегко
разделить,
все
против
нас,
שופטים
מהצד,
הם
רוצים
שנפסיד
Судят
со
стороны,
хотят,
чтобы
мы
проиграли,
בסוף
המשחק,
אני
נופל
מהרגליים
В
конце
игры
я
валюсь
с
ног,
תמיד
יש
עוד
סיכוי
Всегда
есть
еще
шанс.
תראי
שעכשיו,
משהו
בי
השתנה
Видишь,
теперь
во
мне
что-то
изменилось,
איך
חלפה
עוד
עונה
פתאום?
Как
вдруг
пролетел
еще
один
сезон?
שוכב
על
הגב,
ובחוץ
השרב
Лежу
на
спине,
а
на
улице
зной,
עוד
תראי,
ננצח
את
הכל
Еще
увидишь,
мы
победим
всё.
לעולם
לא
תצעדי
לבד
Ты
никогда
не
будешь
идти
одна,
בלעדיה,
כמו
גשם
ראשון
Без
тебя,
как
первый
дождь,
אני
זוכר,
האצטדיון
רעד
Я
помню,
как
дрожал
стадион,
שתדעי,
לא
ביקשתי
המון
Чтобы
ты
знала,
я
не
просил
многого.
את
תביאי
את
הניצחון
Ты
принесешь
победу,
רואים
עלינו
את
הייאוש,
התקווה
На
нас
видны
отчаяние
и
надежда,
לא,
אסור
להפסיק,
לא
קל
לשנינו
Нет,
нельзя
останавливаться,
нам
обоим
нелегко,
זה
הזמן,
לעשות
את
הבלתי
אפשרי
Это
время
сделать
невозможное.
ועכשיו,
משהו
בי
השתנה
И
теперь
во
мне
что-то
изменилось,
איך
חלפה
עוד
עונה,
פתאום?
Как
вдруг
пролетел
еще
один
сезон?
שוכב
על
הגב,
ובחוץ
השרב
Лежу
на
спине,
а
на
улице
зной,
עוד
תראי,
ננצח
את
הכל
Еще
увидишь,
мы
победим
всё.
לעולם
לא
תצעדי
לבד
Ты
никогда
не
будешь
идти
одна,
בלעדיה,
כמו
גשם
ראשון
Без
тебя,
как
первый
дождь,
אני
זוכר,
האצטדיון
רעד
Я
помню,
как
дрожал
стадион,
שתדעי,
לא
ביקשתי
המון
Чтобы
ты
знала,
я
не
просил
многого.
את
תביאי
את
הניצחון
Ты
принесешь
победу,
לא
משנה
לי
מה
אומרים
Мне
все
равно,
что
говорят,
נכתבו
אלפי
שירים
Написаны
тысячи
песен,
איתך
זה
עד
הסוף,
איתך
זה
עד
הסוף
С
тобой
это
до
конца,
с
тобой
это
до
конца,
בסוף
המשחק,
אני
נופל
מהרגליים
В
конце
игры
я
валюсь
с
ног,
תמיד
יש
עוד
סיכוי
Всегда
есть
еще
шанс.
לעולם
לא
תצעדי
לבד
Ты
никогда
не
будешь
идти
одна,
בלעדיה,
כמו
גשם
ראשון
Без
тебя,
как
первый
дождь,
אני
זוכר,
האצטדיון
רעד
Я
помню,
как
дрожал
стадион,
שתדעי,
לא
ביקשתי
המון
Чтобы
ты
знала,
я
не
просил
многого.
לעולם
לא
תצעדי
לבד
Ты
никогда
не
будешь
идти
одна,
בלעדיה,
כמו
גשם
ראשון
Без
тебя,
как
первый
дождь,
אני
זוכר,
האצטדיון
רעד
Я
помню,
как
дрожал
стадион,
שתדעי,
לא
ביקשתי
המון
Чтобы
ты
знала,
я
не
просил
многого.
את
תביאי
את
הניצחון
Ты
принесешь
победу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): נחום אליעד, בוחבוט צאלון
Attention! Feel free to leave feedback.