Eliad - שמיים - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eliad - שמיים




הפסקתי לרוץ, מעכשיו אני לא ממהר.
Я перестал бегать, отныне я не спешу.
נפלתי וקמתי, הפעם אני לא מוותר.
Я упал и встал, на этот раз я не сдаюсь.
בסוף, הדברים יסתדרו והכל יתחבר.
В конце концов, все получится, и все соединится.
שמח על מה שהיה, עוד יום עובר.
Рад тому, что было, проходит еще один день.
לא, אני לא רוצה דבר מלבד,
Нет, я ничего не хочу, кроме,
לשים את הצרות בצד.
Отложите проблемы в сторону.
לא, אני לא רוצה להיות לבד,
Нет, я не хочу быть один,
תישארי איתי הלילה.
Останься со мной на ночь.
אני יודע, אין אמת אחת,
Я знаю, нет единой правды,
רואה את הבוקר, הוא עולה לאט.
Видя утро, оно медленно поднимается.
אני יודע שביום אחד, כל זה ייגמר.
Я знаю, что однажды все это закончится.
אני מודה שאני חי, השמיים מעליי,
Я признаю, что я жив, небо надо мной,
החלום הזה, בוער לי בגוף.
Этот сон, горит в моем теле.
אש בעצמותיי, אני שומר קרוב אליי,
Огонь в моих костях, я держу рядом со мной,
כל רגע, זמן יכול לעוף.
В любой момент время может летать.
כוח לקום לעוד יום, אני עוד אתגבר,
Силы встать на другой день, я еще одолею,
ימים שעברו ואינם, עוד נדבר.
Дней прошло и нет, мы еще поговорим.
לא, אני לא רוצה דבר מלבד,
Нет, я ничего не хочу, кроме,
לשים את הצרות בצד.
Отложите проблемы в сторону.
לא, אני לא רוצה להיות לבד,
Нет, я не хочу быть один,
תישארי איתי הלילה.
Останься со мной на ночь.
אני יודע, אין אמת אחת,
Я знаю, нет единой правды,
רואה את הבוקר, הוא עולה לאט.
Видя утро, оно медленно поднимается.
אני יודע, שביום אחד, כל זה ייגמר.
Я знаю, что однажды все это закончится.
אני מודה שאני חי, השמיים מעליי,
Я признаю, что я жив, небо надо мной,
החלום הזה, בוער לי בגוף.
Этот сон, горит в моем теле.
אש בעצמותיי, אני שומר קרוב אליי,
Огонь в моих костях, я держу рядом со мной,
כל רגע, זמן יכול לעוף.
В любой момент время может летать.
אני מודה שאני חי, השמיים מעליי,
Я признаю, что я жив, небо надо мной,
החלום הזה, בוער לי בגוף.
Этот сон, горит в моем теле.
אש בעצמותיי, אני שומר קרוב אליי,
Огонь в моих костях, я держу рядом со мной,
כל רגע, זמן יכול לעוף.
В любой момент время может летать.
אני מודה שאני חי, השמיים מעליי,
Я признаю, что я жив, небо надо мной,
החלום הזה, בוער לי בגוף.
Этот сон, горит в моем теле.
אש בעצמותיי, אני שומר קרוב אליי,
Огонь в моих костях, я держу рядом со мной,
כל רגע, זמן יכול לעוף.
В любой момент время может летать.





Writer(s): נחום אליעד, בוחבוט צאלון


Attention! Feel free to leave feedback.