Eliad - Mamri Iti - translation of the lyrics into German

Mamri Iti - אליעדtranslation in German




Mamri Iti
Hebt mit mir ab
טיסה ללא מספר
Flug ohne Nummer
שנינו עננים
Wir beide Wolken
חוסר ודאות
Ungewissheit
אני אסע עם העבר
Ich werde mit der Vergangenheit reisen
העתיד שלי הוא כאן
Meine Zukunft ist hier
אחכה שתשוב
Ich werde warten, bis du zurückkehrst
אני לא יודע כמה זמן
Ich weiß nicht, wie lange
הלב שלי יהיה מוכן
Mein Herz bereit sein wird
לצנוח למעלה למטה ליפול איתך
Mit dir nach oben, nach unten zu fallen, mit dir abzustürzen
אני לא יודע כמה זמן
Ich weiß nicht, wie lange
להיפתח זה מסוכן
Sich zu öffnen ist gefährlich
תלוי בשמיים
Hängt vom Himmel ab
יש כוכב שלא זורח
Da ist ein Stern, der nicht leuchtet
חייכתי לחצי ירח
Ich lächelte zum Halbmond
ביקשתי שילווה לי זכרונות
Bat ihn, mir Erinnerungen zu leihen
יש כדור שלא פורח
Da ist eine Kugel, die nicht blüht
שוב הזמן שלי בורח
Wieder entflieht mir meine Zeit
הזיכרון ממריא איתי
Die Erinnerung hebt mit mir ab
ממריא איתי
Hebt mit mir ab
מוכן להמראה
Bereit zum Abheben
בין המסלולים
Zwischen den Landebahnen
בין הנתיבים
Zwischen den Wegen
מי עכשיו מסמן לי את הדרך
Wer zeigt mir jetzt den Weg?
היעד הוא אין סוף
Das Ziel ist unendlich
אני לא יודע כמה זמן
Ich weiß nicht, wie lange
הלב שלי יהיה מוכן
Mein Herz bereit sein wird
לצנוח למעלה למטה ליפול איתך
Mit dir nach oben, nach unten zu fallen, mit dir abzustürzen
אני לא יודע כמה זמן
Ich weiß nicht, wie lange
להיפתח זה מסוכן
Sich zu öffnen ist gefährlich
תלוי בשמיים
Hängt vom Himmel ab
יש כוכב שלא זורח
Da ist ein Stern, der nicht leuchtet
חייכתי לחצי ירח
Ich lächelte zum Halbmond
ביקשתי שילווה לי זיכרונות
Bat ihn, mir Erinnerungen zu leihen
יש כדור שלא פורח
Da ist eine Kugel, die nicht blüht
שוב הזמן שלי בורח
Wieder entflieht mir meine Zeit
הזיכרון ממריא איתי
Die Erinnerung hebt mit mir ab
ממריא איתי
Hebt mit mir ab
יש כוכב שלא זורח
Da ist ein Stern, der nicht leuchtet
חייכתי לחצי ירח
Ich lächelte zum Halbmond
ביקשתי שילווה לי זיכרונות
Bat ihn, mir Erinnerungen zu leihen
יש כוכב שלא זורח
Da ist ein Stern, der nicht leuchtet
חייכתי לחצי ירח
Ich lächelte zum Halbmond
ביקשתי שילווה לי זיכרונות
Bat ihn, mir Erinnerungen zu leihen
יש כדור שלא פורח
Da ist eine Kugel, die nicht blüht
שוב הזמן שלי בורח
Wieder entflieht mir meine Zeit
הזיכרון ממריא איתי
Die Erinnerung hebt mit mir ab
ממריא איתי
Hebt mit mir ab





Writer(s): עקרבי נועם, נחום אליעד


Attention! Feel free to leave feedback.