Amir Ve Ben feat. Amir Sade - זה מה יש - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Amir Ve Ben feat. Amir Sade - זה מה יש




זה מה יש
Это то, что есть
כל הזמן אני חושב
Я всё время думаю,
על כמה אנשים יותר טובים ממני
насколько люди лучше меня.
וכל הזמן אני חושב
И всё время думаю,
על כמה אנשים הרבה יותר יפים
насколько люди намного красивее.
אני רוצה לכתוב שירים
Я хочу писать песни
על גזענות ומלחמות ולא יוצא לי
о расизме и войнах, но у меня не получается.
לא יוצא לי...
Не выходит...
מה אני רוצה מהחיים שלי
Чего я хочу от своей жизни?
בוא ניתן לנפש מנוחה.
Дайте душе покой.
מה אני רוצה מהחיים שלי
Чего я хочу от своей жизни?
לא נולדתי דוגמן,
Я не родился моделью,
לא קיבלתי קול יפה,
мне не дали красивый голос,
לא יצאתי אדריכל,
я не стал архитектором,
אני כבר לא אהיה רופא...
я уже не буду врачом...
לא כוכב הבא,
Не буду следующей звездой,
לא דירה בקומה גבוהה
не буду жить в высотке,
אבל זין על כל זה
но плевать на всё это!
זה מה יש
Это то, что есть,
סבבה?
понятно?
זה מה יש!
Это то, что есть!
זה מה יש!
Это то, что есть!
סבבה?!
Понятно?!
זה מה יש!
Это то, что есть!
זה מה יש!
Это то, что есть!
סבבה?!
Понятно?!
זה מה יש!
Это то, что есть!
כל הילדות שלי עברה עם שני רמקולים במרתף
Всё детство я провел с двумя колонками в подвале,
כי המרדף אחרי העדר קצת עשה אותי עייף
потому что погоня за толпой немного утомила меня.
ולא אכפת לי אם אני מזייף
И мне всё равно, если я фальшивлю,
אני אמשיך כי זה כיף
я продолжу, потому что это кайф.
והרגשתי מכוער כשחברים קיבלו בגדים
И я чувствовал себя уродом, когда друзья получали обновки,
והרגשתי לא מוכשר כשחילקו תציונים
и я чувствовал себя бездарным, когда раздавали оценки,
והענשתי את עצמי כי הרגשתי לא מתאים
и я наказывал себя, потому что чувствовал, что не вписываюсь.
לפחות פיתחתי אופי טוב יא מניאקים
По крайней мере, я развил в себе хороший характер, придурки.
מה אני רוצה מהחיים שלי
Чего я хочу от своей жизни?
בוא ניתן לנפש מנוחה.
Дайте душе покой.
מה אני רוצה מהחיים שלי
Чего я хочу от своей жизни?
לא נולדתי דוגמן,
Я не родился моделью,
לא קיבלתי קול יפה,
мне не дали красивый голос,
לא יצאתי אדריכל,
я не стал архитектором,
אני כבר לא אהיה רופא...
я уже не буду врачом...
לא כוכב הבא,
Не буду следующей звездой,
לא דירה בקומה גבוהה
не буду жить в высотке,
אבל זין על כל זה
но плевать на всё это!
זה מה יש
Это то, что есть,
סבבה?
понятно?
זה מה יש
Это то, что есть,
זה מה יש
Это то, что есть,
סבבה?
понятно?
זה מה יש
Это то, что есть.
מה אני רוצה מהחיים שלי
Чего я хочу от своей жизни?
בוא ניתן לנפש מנוחה (לא נולדתי דוגמן)
Дайте душе покой. не родился моделью)
לא קיבלתי קול יפה
Мне не дали красивый голос.
לא קיבלתי קול יפה
Мне не дали красивый голос.
לא קיבלתי קול יפה
Мне не дали красивый голос.
וזה מה יש
И это то, что есть.
זה מה יש
Это то, что есть.





Writer(s): Ben Maor, Amir Sade, Hod Moshonov


Attention! Feel free to leave feedback.