Lyrics and translation Amir Ve Ben feat. Amir Sade - אנשים טובים
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
עושה
כיתות
אומן
Провожу
мастер-классы
על
איך
שלא
נסעתי
о
том,
как
я
не
поехал
להיזרק
בים
отдыхать
на
море,
כי
כל
הזמן
עבדתי
потому
что
все
время
работал.
תהיו
כמוני
אם
Будьте
как
я,
если
אתם
אחרי
חלום
вы
гонитесь
за
мечтой:
לא
כיף,
לא
חברים
никакого
веселья,
никаких
друзей,
לא
באמת
לישון
и
спать
толком
некогда.
אני
ובן
להיט
ראשון
у
меня
и
Бена
– первый
хит.
חתימה
בהליקון
подписываю
контракт
с
«Хеликон».
הצלחה
עולה
לראש
успех
вскружил
голову…
לבאר
ששתיתי
עד
היום
до
дна
колодца,
из
которого
я
пил
до
сегодняшнего
дня.
אם
אתה
רב
עם
כולם
אז
אתה
לא
במקום
ש'ך
Если
ты
со
всеми
ругаешься,
значит,
ты
не
на
своем
месте.
להצליח
זה
לא
להצליח
אם
Успех
– это
не
успех,
если
עדיין
לא
טוב'ך
тебе
самому
еще
плохо.
ילדים
מזהים
תמונות
ברחוב
Дети
узнают
на
улице
по
фотографиям,
ילד
עזוב
אין
בי
מה
לאהוב
все
тот
же
ребенок,
в
котором
нечего
не
любить.
אמרתי
לבן
יאללה
מהתחלה
Я
сказал
Бену:
«Давай
начнем
с
самого
начала,
אנשים
טובים
זה
כמו
בירה
בפסח
хорошие
люди
– это
как
пиво
на
Песах:
תחפש
תמצא
поищи
– и
найдешь.
אנ'לא
רוצה
להיות
כוכב
אם
ככה
זה
נראה
Я
не
хочу
быть
звездой,
если
это
так
выглядит.
יאללה
ביי
ביי
כסף
Прощай,
деньги,
לב
שלם
ברוך
הבא
добро
пожаловать,
доброе
сердце!
כשתחזרי
אליי
Когда
ты
вернешься
ко
мне,
זו
לא
תהייה
אהבה
משוגעת
это
не
будет
безумная
любовь.
לא
ניקח
את
זה
רחוק
מידיי
Мы
не
будем
заходить
слишком
далеко,
לא
נעמוד
על
הקצה
בלי
לגעת
не
будем
стоять
на
краю
без
страховки.
כשתחזרי
אליי
אי
אי
Когда
ты
вернешься
ко
мне,
оу,
оу,
תחזרי
אליי
אי
אי
вернешься
ко
мне,
оу,
оу…
אני
לא
רוצה
להיות
כוכב
אם
ככה
זה
נראה
Я
не
хочу
быть
звездой,
если
это
так
выглядит.
יאללה
ביי
ביי
כסף
Прощай,
деньги,
זה
כבר
חמש
שנים
Уже
пять
лет
שאני
מפחד
לצחוק
я
боюсь
смеяться,
כי
זה
מקום
שלא
потому
что
в
этом
месте
ממש
מבין
בדיחות
не
очень-то
понимают
шутки.
שר
על
אהבה
כי
שם
קשה
לטעות
Пою
о
любви,
потому
что
здесь
трудно
ошибиться.
להגיד
מה
אתה
חושב
בישראל
זה
לא
מביא
רחוק
Говорить
то,
что
думаешь,
в
Израиле
– это
путь
в
никуда.
שמעתי
הכל
נדאג
שתזכה
בכוכב
הבא
Я
все
слышал:
«Не
волнуйся,
мы
позаботимся,
чтобы
ты
победил
в
„Звезде
родилась“,
שתצא
עם
מלכת
היופי
להשקה
чтобы
ты
пришел
на
премьеру
с
королевой
красоты.
תעשו
תמונה
Сделаете
фотографию,
אז
מה
אם
יש'ך
חברה
„Ну
и
что,
что
у
меня
есть
девушка?
אז
מה
אם
הכל
בשבילה
Ну
и
что,
что
все
ради
нее?
אז
מה
אם
היא
האבנים
מסביב
למדורה
שלך
Ну
и
что,
что
она
– камни
вокруг
моего
костра?“»
באתי
אבו
עלי
Я
приехал,
Абу-Али,
גבעת
שמואל
Гева́т-Шмуэ́ль.
ואמרו
לי
ילד
שב
А
мне
сказали:
«Мальчик,
не
תן
למבוגרים
לשחק
мешай
взрослым
дядям
играть.
ת'חושב
שאתה
חכם
Ты
думаешь,
что
ты
умный,
אבל
הם
חכמים
יותר
но
они
умнее.
ת'מוכשר
ויש'ך
לב
Ты
талантлив,
и
у
тебя
есть
сердце,
אבל
הכח
מדבר
но
сила
решает
все».
אמרתי
לבן
יאללה
לא
מתייאש
Я
сказал
Бену:
«Давай,
не
отчаивайся!
אנשים
טובים
זה
כמו
חייזרים
Хорошие
люди
– как
инопланетяне:
בטוח
יש
наверняка
существуют.
פעם
היינו
אומייגד
Раньше
мы
удивлялись:
„Вот
это
да!“
היום
זה
מה
יש
А
сегодня
это
в
порядке
вещей.
שב
על
הספסל,
כסף
Сиди
на
скамейке,
деньги…
לב
שלם,
לך
תתלבש
Доброе
сердце,
иди,
оденься».
כשתחזרי
אליי
Когда
ты
вернешься
ко
мне,
זו
לא
תהייה
אהבה
משוגעת
это
не
будет
безумная
любовь.
לא
ניקח
את
זה
רחוק
מידיי
Мы
не
будем
заходить
слишком
далеко,
לא
נעמוד
על
הקצה
בלי
לגעת
не
будем
стоять
на
краю
без
страховки.
כשתחזרי
אליי
אי
אי
Когда
ты
вернешься
ко
мне,
оу,
оу,
תחזרי
אליי
אי
אי
вернешься
ко
мне,
оу,
оу…
אני
לא
רוצה
להיות
כוכב
אם
ככה
זה
נראה
Я
не
хочу
быть
звездой,
если
это
так
выглядит…
ופתאום
בא
אליי
כסף
И
вдруг
ко
мне
пришли
деньги.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): -, Amir Sade, Ben Maor
Attention! Feel free to leave feedback.