Ester Rada - Bazi - translation of the lyrics into Russian

Bazi - אסתר רדאtranslation in Russian




Bazi
Бази
שִׁמְעוּ מְלָכִים הַאֲזִינוּ רֹזְנִים:
Слушайте, цари, внимайте, князья:
אָנֹכִי, לַיהוָה אָנֹכִי אָשִׁירָה אֲזַמֵּר
Я Господу, я Господу буду петь,
לַיהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל.
буду играть Господу, Богу Израилеву.
יְהוָה, בְּצֵאתְךָ
Господи! когда Ты шествовал
מִשֵּׂעִיר בְּצַעְדְּךָ מִשְּׂדֵה אֱדוֹם,
из Сеира, выступал с поля Едомского,
אֶרֶץ רָעָשָׁה, גַּם-שָׁמַיִם נָטָפוּ;
земля тряслась, и небо капало,
גַּם עָבִים, נָטְפוּ מָיִם
и облака проливали воду.
עורי עורי דבורה
Проснись, проснись, Дебора,
עורי עורי דברי שיר
проснись, проснись, воспой песнь!
קום ברק שבה שביך
Встань, Варак, и веди пленных твоих,
קום ברק שבה שביך בן אבינועם
встань, Варак, веди пленных твоих, сын Авиноемов!
הָרִים נָזְלוּ, מִפְּנֵי יְהוָה:
Горы таяли пред Господом,
זֶה סִינַי מִפְּנֵי, יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל
-- этот Синай пред Господом, Богом Израилевым.
בִּימֵי שַׁמְגַּר בֶּן עֲנָת, בִּימֵי יָעֵל,
Во дни Самегара, сына Анафова, во дни Иаили,
חָדְלוּ, אֳרָחוֹת; וְהֹלְכֵי נְתִיבוֹת
не ходили по дорогам,
יֵלְכוּ, אֳרָחוֹת עֲקַלְקַלּוֹת.
ходили по стезям окольными.
חָדְלוּ פְרָזוֹן בְּיִשְׂרָאֵל חָדֵלּוּ
Не стало защитников в Израиле, не стало
עַד שַׁקַּמְתִּי דְּבוֹרָה, שַׁקַּמְתִּי אֵם בְּיִשְׂרָאֵל.
доколе не восстала я, Девора, восстала матерью в Израиле.
שמעו מלכים האזינו רוזנים
Слушайте, цари, внимайте, князья:
אָנֹכִי, לַיהוָה אָנֹכִי אָשִׁירָה אֲזַמֵּר
Я Господу, я Господу буду петь,
לַיהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל.
буду играть Господу, Богу Израилеву.





Writer(s): סמילן אילן, רדא אסתר


Attention! Feel free to leave feedback.