Lyrics and translation אסתר שמיר - אל תפסיק לאהוב אותי
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אל תפסיק לאהוב אותי
Не переставай любить меня
בשבילי
תקווה
וצער
לאט
אני
צועדת
С
надеждой
и
печалью
медленно
я
шагаю,
הגלוי
נראה
גלוי
והנסתר
נסתר
Явное
кажется
явным,
а
скрытое
скрыто.
את
ידי
אני
נותנת
בידך
בשקט
Тихонько
свою
руку
я
в
твою
вкладываю,
שתהיה
דרכנו
יחד
בטוב
וגם
במר
Чтобы
наш
путь
был
вместе,
в
радости
и
в
горе.
ולפעמים
ידנו
מכוונת
את
הדרך
Иногда
наша
рука
направляет
путь,
אך
לפעמים
אות
הגורל
נחתם
ונאמר
Но
иногда
знак
судьбы
предрешён
и
сказан.
לכל
מילה
יש
צליל,
לכל
דבר
יש
ערך
У
каждого
слова
есть
звук,
у
каждой
вещи
есть
ценность,
צעדים
של
היום
הם
השביל
של
המחר
Шаги
сегодняшнего
дня
– это
тропа
завтрашнего.
ואני
מאמינה
כי
דרכנו
היא
טובה
И
я
верю,
что
наш
путь
– благой,
שהטוב
יהיה
טוב
והרע
יתהפך
Что
хорошее
будет
хорошим,
а
плохое
перевернётся.
אז
בוא
נצעד
ביחד
תקווה
אחר
תקווה...
Так
давай
идти
вместе,
надежда
за
надеждой...
ואל
תפסיק
לרקוד
איתי
И
не
переставай
танцевать
со
мной,
ואל
תפסיק
לחלום
И
не
переставай
мечтать,
ואל
תפסיק
לגעת
בי
И
не
переставай
прикасаться
ко
мне,
ואל
תפסיק
לאהוב
אותי.
И
не
переставай
любить
меня.
מישהו
דואג
לנו
מפני
מכאוב
ופגע
Кто-то
оберегает
нас
от
боли
и
обиды,
גם
באפילה
תמיד
יש
משהו
מואר
Даже
во
тьме
всегда
есть
что-то
освещённое.
ואני
חובקת
רק
את
עכשיו
ואת
הרגע
И
я
обнимаю
только
сейчас
и
этот
миг,
צעדים
של
היום
הם
השביל
של
המחר.
Шаги
сегодняшнего
дня
– это
тропа
завтрашнего.
ואני
מאמינה...
И
я
верю...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): וירצברג אילן, שמיר אסתר
Attention! Feel free to leave feedback.