Arik Einstein - Dudu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arik Einstein - Dudu




Dudu
Дуду
הערב יורד עלי אופק בוער
Вечер спускается, горизонт пылает,
רוחות בצמרת הרטיטו
Ветры в вершинах деревьев шумят.
ואנו סביב למדורה נספר
И мы, сидя у костра, рассказываем
על איש הפלמ"ח ושמו דודו
О парне из Пальмаха по имени Дуду.
איתנו הלך במסע המפרך
С нами он шёл в изнурительном походе,
איתנו סייר הוא בגבול
С нами патрулировал границу,
בקומזיץ היה מזמר ועוד איך
У костра пел, да ещё как!
איתנו סחב מן הלול
С нами таскал он тяжести из курятника.
הגישו פינג'אן והגידו
Подайте чашку кофе и скажите,
היש עוד פלמח'ניק כמו דודו
Есть ли ещё такой боец Пальмаха, как Дуду?
היתה לו בלורית מקורזלת שיער
Были у него кудрявые волосы,
היתה לו בת צחוק בעיניים
Был у него смех в глазах,
ועת הקיפוהו בנות עד צוואר
И когда девушки окружали его, по шею,
צחק הוא עד לב השמיים
Смеялся он до небес.
אך ליל הורדה מן הלב לא יחלוף
Но ночь высадки с корабля не забудется,
עת עוגן בחושך חרק
Когда якорь со скрипом опустился в темноте.
הוא ילד נשא מן הים אל החוף
Он ребенка вынес из моря на берег,
ליטף את לחיו ושתק
Прикоснулся к его щеке и молчал.
חשבו אז החבר'ה: אבוד הוא
Думали тогда ребята: пропал он,
לאן התגלגלת יא דודו
Куда ты запропал, Дуду?
והנה הזקס בא בערב אחד
И вот однажды вечером зазвучал саксофон,
זרח אז ירח של קיץ
Взошел летний месяц.
ודודו חיבק את הסטן שביד
И Дуду обнял автомат в руке,
וחרש יצאנו בליל
И тихо вышли мы в ночь.
עם שחר הבאנו אותו מן הקרב
С рассветом принесли мы его с поля боя,
הברוש צמרתו אט הרכין
Кипарис склонил свою вершину,
רק מי ששכל את הטוב ברעיו
Только тот, кто потерял лучшее в своей жизни,
אותנו יוכל להבין
Нас сможет понять, милая.
רעי, נא אמרו והגידו
Друзья, скажите, расскажите,
.העוד מחייך הוא שם, דודו
Улыбается ли он там, Дуду?





Writer(s): חפר חיים ז"ל, לוי שם טוב, בוסקוביץ אלכסנדר אורי ז"ל


Attention! Feel free to leave feedback.