Arik Einstein - היה לנו טוב נהיה לנו רע - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Arik Einstein - היה לנו טוב נהיה לנו רע




רצינו קצת להיות לבדנ
Мы хотели немного побыть одни
פתאום היו המון אנשים
Внезапно было много людей
היה לנו טוב, נהיה לנו רע
У нас было хорошо, у нас было плохо
חשבנו כבר לחזור חזרה
Мы уже думали вернуться
אז תגידו לי למה
Так скажите мне, почему
הכל קורה דווקא לי
Все происходит именно со мной
ומה שהולך פה
И что здесь происходит
אולי זה לא בשבילי
Может быть, это не для меня
באנו קצת לשבת בשמש
Мы пришли немного посидеть на солнце
אז דווקא הופיע הצל
Так появилась тень
היה לנו טוב, נהיה לנו רע
У нас было хорошо, у нас было плохо
כמעט חשבנו כבר לחזור חזרה
Мы почти думали вернуться назад
אז תגידו לי למה
Так скажите мне, почему
הכל קורה דווקא לי
Все происходит именно со мной
ומה שהולך פה
И что здесь происходит
אולי זה לא בשבילי
Может быть, это не для меня
אורי היפה מדליק לו מדורה
Красивый ори зажигает его костер
למה לא לשרוף, למה לא
Почему бы не сжечь, почему бы и нет
למה זה בא לו?
Почему это пришло к нему?
למה זה בא לי?
Почему это приходит ко мне?
למה, למה, למה, למה, למה?
Почему, почему, почему, почему, почему?
די!
Хватит!
אחר כך קצת הלכנו לבלומפילד
Немного позже мы пошли в Блумфилд
הפועל תל אביב שוב מחמיץ (למה?)
Глагол Тель-Авив снова пропускает (почему?)
היה לנו טוב, נהיה לנו רע
У нас было хорошо, у нас было плохо
כמעט חשבנו כבר לחזור חזרה
Мы почти думали вернуться назад
אז תגידו לי למה
Так скажите мне, почему
הכל קורה דווקא לי
Все происходит именно со мной
ומה שהולך פה
И что здесь происходит
אולי זה לא בשבילי
Может быть, это не для меня
אורי היפה מדליק לו מדורה
Красивый ори зажигает его костер
למה לו לשרוף, למה לא?
Почему он должен гореть, почему нет?
למה זה בא לו? למה זה בא לי?
Почему это пришло к нему? Почему это приходит ко мне?
למה למה למה למה למה למה?
Почему почему почему почему почему почему почему?
די!
Хватит!
ג′ון ויוקו הם על הכיף-כיפאק
Джон и Йоко на веселье-кифак
אייבי נתן גם כן נחמד
Плющ тоже дал хороший
אולי הם רק סתם שיש בהם דם
Может быть, они просто имеют кровь
וגם אולי זה כבר הגיע הזמן
И, может быть, это уже время
שתגידו לי למה הכל קורה דווקא לי
Почему все происходит именно со мной?
ומה שהולך פה, אולי זה לא בשבילי
И то, что здесь происходит, может быть, это не для меня
ומה שהולך פה, אולי זה לא בשבילי
И то, что здесь происходит, может быть, это не для меня
זה טוב... הופה
Это хорошо... Хоффа
כן!
Да!





Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney


Attention! Feel free to leave feedback.