אריאל זילבר - שרית הספרית - translation of the lyrics into German




שרית הספרית
Sarit, die Friseurin
טלפנתי לשדרן בתחנת רדיו מרכזית
Ich rief einen Moderator bei einem großen Radiosender an
ביקשתי ממנו שינגן את התקליט -
Ich bat ihn, die Schallplatte zu spielen -
שהיא כל-כך אוהבת,
die sie so sehr liebt,
חברתי שרית
meine Freundin Sarit
היא עומדת וחופפת שערן של לקוחות,
Sie steht da und wäscht die Haare ihrer Kundinnen,
מוסיפה גוון וצבע שכולן יהיו יפות.
fügt Tönung und Farbe hinzu, damit alle schön aussehen.
אין אחת כמוה
Es gibt keine wie sie
בכל העיר הזאת!
in dieser ganzen Stadt!
אז תנגן את התקליט -
Also spiel die Schallplatte -
תנגן את התקליט -
spiel die Schallplatte -
שהיא כל כך אוהבת -
die sie so sehr liebt -
שרית הספרית
Sarit, die Friseurin
היא למדה את המקצוע 'קורס פרטי בארצות-הברית
Sie hat den Beruf in einem Privatkurs in den Vereinigten Staaten gelernt
היא עובדת בצורה כל-כך ידידותית,
Sie arbeitet auf eine so freundliche Art,
היא זכתה מקום ראשון
sie hat den ersten Platz gewonnen
בתחרות בינלאומית
bei einem internationalen Wettbewerb
אז תנגן את התקליט -
Also spiel die Schallplatte -
תנגן את התקליט -
spiel die Schallplatte -
שהיא כל כך אוהבת -
die sie so sehr liebt -
שרית הספרית
Sarit, die Friseurin
ישנן כאלה שעובדות 'פקידות או בהנהלת חשבונות
Es gibt solche, die als Sekretärinnen oder in der Buchhaltung arbeiten
אחרות מנסות את מזלן בתור דוגמניות
andere versuchen ihr Glück als Models
שרית היא אחרת:
Sarit ist anders:
יש לה ציפיות
Sie hat Erwartungen
אז תעשה לי טובה אישית
Also tu mir einen persönlichen Gefallen
ותנגן את התקליט
und spiel die Schallplatte
שהיא כל-כך אוהבת -
die sie so sehr liebt -
חברתי שרית
meine Freundin Sarit
שרית הספרית - שרית הספרית - שרית הספרית -
Sarit, die Friseurin - Sarit, die Friseurin - Sarit, die Friseurin -
איזה מין תגלית!
was für eine Entdeckung!
שרית הספרית - שרית הספרית - שרית הספרית -
Sarit, die Friseurin - Sarit, die Friseurin - Sarit, die Friseurin -
איזה מין תגלית!
was für eine Entdeckung!





Writer(s): זילבר אריאל, צ'יזיק שמואל ז"ל, זילבר רועי


Attention! Feel free to leave feedback.