אריאל זילבר - לאן פנתה אהבתנו - translation of the lyrics into German




לאן פנתה אהבתנו
Wohin ist unsere Liebe verschwunden
היה לנו טוב - היה כל כך טוב,
Wir hatten es gut - es war so gut,
היינו ביחד כל הזמן,
Wir waren die ganze Zeit zusammen,
יצאנו הרבה - בילינו יפה,
Wir gingen oft aus - verbrachten schöne Zeit,
פתאום הכל תם ונשלם (הכל עצוב כאן ונשבר),
Plötzlich ist alles vorbei und abgeschlossen (alles ist traurig hier und zerbrochen),
אנ'לא יודע מה קרה,
Ich weiß nicht, was passiert ist,
אבל זה לא מה שהיה.
Aber es ist nicht mehr das, was es war.
לאן פנתה אהבתנו ואם אי פעם היא תחזור,
Wohin ist unsere Liebe verschwunden und ob sie jemals zurückkehrt,
וכל מה שהיה בנינו האם יש טעם עוד לזכור?
Und alles, was zwischen uns war, hat es noch Sinn, sich daran zu erinnern?
היה לנו טוב, היה כל כך טוב,
Wir hatten es gut, es war so gut,
היינו ביחד כל הזמן,
Wir waren die ganze Zeit zusammen,
יצאנו הרבה בילינו יפה,
Wir gingen oft aus, verbrachten schöne Zeit,
הכל עצוב כאן ונשבר,
Alles ist traurig hier und zerbrochen,
אנ'לא יודע מה קרה,
Ich weiß nicht, was passiert ist,
אבל זה לא מה שהיה.
Aber es ist nicht mehr das, was es war.
לאן פנתה אהבתנו ואם אי פעם היא תחזור,
Wohin ist unsere Liebe verschwunden und ob sie jemals zurückkehrt,
וכל מה שהיה בנינו האם יש טעם עוד לזכור?
Und alles, was zwischen uns war, hat es noch Sinn, sich daran zu erinnern?





Writer(s): צ'יזיק שמואל ז"ל, זילבר רועי


Attention! Feel free to leave feedback.