Lyrics and translation אריאל זילבר - לאן פנתה אהבתנו
היה
לנו
טוב
- היה
כל
כך
טוב,
У
нас
было
хорошо-было
так
хорошо,
היינו
ביחד
כל
הזמן,
Мы
были
вместе
все
время,
יצאנו
הרבה
- בילינו
יפה,
Мы
много
встречались-хорошо
провели
время,
פתאום
הכל
תם
ונשלם
(הכל
עצוב
כאן
ונשבר),
Внезапно
все
закончилось
и
завершилось
(здесь
все
грустно
и
сломано),
אנ'לא
יודע
מה
קרה,
Я
не
знаю,
что
случилось,
אבל
זה
לא
מה
שהיה.
Но
это
не
то,
что
было.
לאן
פנתה
אהבתנו
ואם
אי
פעם
היא
תחזור,
Куда
ушла
наша
любовь
и
вернется
ли
она
когда-нибудь,
וכל
מה
שהיה
בנינו
האם
יש
טעם
עוד
לזכור?
И
все,
что
мы
построили,
есть
ли
смысл
еще
помнить?
היה
לנו
טוב,
היה
כל
כך
טוב,
У
нас
было
хорошо,
было
так
хорошо,
היינו
ביחד
כל
הזמן,
Мы
были
вместе
все
время,
יצאנו
הרבה
בילינו
יפה,
Мы
вышли
много
и
хорошо
провели
время,
הכל
עצוב
כאן
ונשבר,
Здесь
все
грустно
и
сломано,
אנ'לא
יודע
מה
קרה,
Я
не
знаю,
что
случилось,
אבל
זה
לא
מה
שהיה.
Но
это
не
то,
что
было.
לאן
פנתה
אהבתנו
ואם
אי
פעם
היא
תחזור,
Куда
ушла
наша
любовь
и
вернется
ли
она
когда-нибудь,
וכל
מה
שהיה
בנינו
האם
יש
טעם
עוד
לזכור?
И
все,
что
мы
построили,
есть
ли
смысл
еще
помнить?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): צ'יזיק שמואל ז"ל, זילבר רועי
Attention! Feel free to leave feedback.